作者sato111 (Zenko)
看板Timberwolves
标题[外电] Wolves news
时间Wed Dec 14 21:04:58 2011
http://hoopshype.com/rumors/tag/minnesota_timberwolves
Chris Broussard: Jamal Crawford weighing offers from NYK, Portland, Indiana,
Sac and Minnesota
Chris Broussard:科佛正在秤New York Nicks、Portland Trail Blazers、
Indiana Pacers、Sacramento Kings与Minnesota Timberwolves的合约重量。
Marc Stein: Wolves have long believed that
Luke Ridnour has ample trade value
... and he must judging by the way Team PG is going after new guards
Jerry Zgoda: Confirmation Jamal Crawford's agent Andy Miller just said by
text that Wolves are no longer in the running for his client.
Jamal Crawford has limited his choices to Portland, Sacramento and
NYK, source says.
Jerry Zgoda:「科佛的经纪人Andy Miller出面宣称灰狼的约不合胃口。」
科佛的考虑对象只剩拓荒者、国王、尼克。
Lazard Hayward Trades to OKC for second draft condition
If OKC's 2nd round pick in 2012 is 45th or low then Wolves don't get
that second 2013 2nd round pick.If OKC pick is 46th overall or higher in 2012,
Wolves then would get 2013 2nd too
海沃德交易Vaden+一个2轮轮签+一个有条件的2轮签
如果灰狼获得2012年的签是45顺位以下,那麽灰狼就无法同时得到2013年的签
如果灰狼获得雷霆如果2012年的签是46顺位以上,那麽灰狼将同时得到2013年的签
(从其他资讯里看到的传闻)
Timberwolves Head Coach Rick Adelman
(第5天Adelman的机智问答)
Question: What kind of impression has Malcolm Lee made on you already in camp?
Q:Malcolm Lee在训练营当中有什麽让你印象深刻地事吗?
Adelman: “He’s impressed all the coaches. He’s a solid player.
He can play the 1 or the 2. Very aggressive, good defender.
He has to learn what it’s going to take to play the point in this league.
Overall he’s a very versatile player and he works very hard.
His defense is very good. He’s a tough-nosed kid.”
A:他令所有教练团印象深刻,他很不错他可以打1、2号位,除了有攻击性外又很会防守
而在联盟中他必须去学习怎麽打好1号位,总而言之,他很强悍。
Q: Is he a point or a two?
Q:他是控卫OR双能卫?
Adelman: “I think both, doesn’t really matter. He can play both.
His reputation was that he’s not a great shooter, but I think he’s worked
on his shot because he’s made shots. I think he has a pretty good future.”
A:他是个在两位置都可以有作为的球员,这对他不是啥问题,而他最近的评价是他不是
一个投篮很好的球员,但我认为他已经在投篮能力上下过苦工,因为他确实投出
东西来了,我认为他会有个很棒的未来。
Q: What kind of shape is Bonzi in?
Q:Wells情况如何?
Adelman: “He played well today. We’ll see how he holds up –
that’s going to be the key. We’ll see if the old body is going to
be sore tomorrow. He’s still explosive around the rim.
We’ll have to see how he takes it each day.”
A:今天表现很好,明天再看看他的身体状况如何,在篮框周围他仍然是如此强大
,不过这只是第一天,我们会持续观察着。
Q: Will you take him to Mankato?
Q:.........
Adelman: “Yeah.”
A:...............
Q: What have you thought about the first five days?
Q:这5天的感觉如何?
Adelman: ” I think they have a willingness to try to do what we want.
We need to take it through. The start of practice they are really good,
really active, really concentrating defensively on what we’re trying to do.
But as practice went on the concentration went away, and that’s what
we can’t have happen. They are willing to move the ball, and share the ball.
Now we have to figure out a way for them to make the correct pass.
They’re still throwing the ball away way too many times.
But that’s going to come. Each guy is going to have to find
their own strength. There’s definitely an unselfishness out there.
Trying to do the right things. If they do that we have a chance to do better.”
A:他们亦做很多尝试,练习进行的一直都很不错,充满着积极性在防守上也达到
我们的要求,我们持续不让他们在练习时失去专注力,他们很乐意分享球权,
我们要做得就是让他们传好球,尽管常常传到很莫名奇妙的所在,但一切的美好
都会来到,每位球员都要去找到他们擅长的地方并且发挥所长,往正确的方向不断尝试,
那麽球队将会变得更好。
Q: I see you didn’t do their free-throw drill today, was there a
reason for that?
Q:今天没看到你做投篮练习,有啥理由吗?
Adelman: “Well their legs were a little gone. We did some scrimmaging just
before that. I felt that it’s the fifth day, and you kind of judge
that as you go.”
A:他们的脚已经有点不听使唤了,我们每次都会在投篮练习前做对抗赛,
而已经是第五天了,而且都有让你们看到想看得。
Q: What are your thoughts so far on Wes Johnson? How is he fitting into
the offense”
Q:WES如何呢?他适合你的进攻吗?
Adelman: “I think he’s played OK. What we’re trying to get him to do
his not to just be a jump shooter. I want to see what he can do.
He’s very athletic, he runs the floor, makes hard cuts… We’ll eventually
find him there. His attitude has been terrific. We’re trying to play him
in a couple of spots. We’re trying to see what everyone can do.
We’re playing him mostly at the two, but some at the three.”
A:非常OK,我们正在尝试让他从跳投的射手外做些不一样的改变,目的
就是要看看他还能做些什麽,他是个在场上非常的灵活的球员,我们最终会找到
他的定位的,他是个运动员态度不错的球员,我们也在这两个位置让他做很多尝试
,大部分他都会在这两个位置作活动,有时候是三个。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 182.235.46.247
※ 编辑: sato111 来自: 182.235.46.247 (12/14 21:07)
1F:推 JUSTINJUSTIN:真的别再只让WES当个定点射手了 12/14 21:07
2F:→ sato111:最上面那个新闻忘记删掉了.... 12/14 21:08
3F:→ sato111:Ridnour的交易价值能换个堪用的SG吗?XDDD 12/14 21:43
4F:→ poning:原来保护那一段我翻错啦= = 12/14 22:07
5F:推 yyjack:除非WES持球能力大精进 不然希望教练能帮他多规划点战术 12/14 22:32
6F:推 yyjack:新的训练营日记提到D-Will在SF有点挣扎尤其防守跟不上Beasy 12/15 19:06
7F:→ yyjack:教头要求他先专心在PF 这.... 12/15 19:06
8F:推 balabalaba:那小毕先不要卖.... 12/15 19:11