作者ohole (欧猴)
站内TakkiTsubasa
标题[新闻] 妖艶…女形タッキー“あで姿”初披露
时间Sat Nov 24 13:41:56 2007
妖艶…女形タッキー“あで姿”初披露
11月24日9时54分配信 デイリースポーツ
NHK正月时代剧「雪之丞変化」(1月3日、後9・00)で2役を演じるタッキー
こと滝沢秀明(25)が23日、歌舞伎女形のあで姿を初披露した。
滝沢は剧中で歌舞伎「忍夜恋曲者(しのびよるこいはくせもの)」と「鹭娘」の2演
目に挑戦。特に「忍夜-」の滝夜叉姫(たきやしゃひめ)役は、赤い着物に赤い唇、润
んだ瞳の流し目とゾクゾクするような色気を醸し出している。
「歌舞伎は好きで结构前からいろいろ见ていた」という滝沢。「难しかったところは
全部。雪之丞は名女形と言われている人物なのでそのイメージを壊すわけにはいかない
し、とにかく言われたことを精いっぱいやるしかなかった」と最初は大苦戦したが、共
演の市川左团次にもアドバイスをもらいメキメキと上达。「やりがいがあったし、また
やりたいなとすごく思いました」と歌舞伎の世界にハマってしまったようだ。タッキー
の妖艶(ようえん)さに正月のお茶の间もノックアウトされそうだ。
出处:
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071123-00000023-dal-ent
--
妖艳…女装Takki「艳姿」初次公开
主演NHK正月时代剧「雪之丞变化」的泷泽秀明(25)於23日首次公开了他歌舞伎中
女装的艳丽姿态。
泷泽在本剧中挑战了歌舞伎「忍夜恋曲者」以及「鹭娘」两个角色的演出。尤其又以
「忍夜」一剧中的泷夜叉姬一角,穿着大红和服、赭红双唇、湿润的眼波流转更是流
露出令人颤栗的性感风致。
「我本来就很喜欢歌舞伎了,过去也看了很多表演。」泷泽表示,「说难、全部都很
难。雪之丞是相当着名的女装角色,我绝对不能蔑其名声,总而言之就是全力以赴。
」一开始演出时确实相当辛苦,也接受了共演的市川左团次的建议而大幅进步了不少
。「我希望能继续挑战、精益求精。」泷泽几乎沉迷在歌舞伎的世界中。Takki的妖
艳将在正月播出。
--
Horatio!
事情是如此地
不明不白,我会留下什麽样的污名?
如果你是真心对我,请别急着到
极乐世界,要忍痛活在
这
残酷的人间,
述说我的故事…………
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.168.78
1F:推 sheilaliu:谢谢欧猴翻译ˇ期待里面的鹭娘姿~希望到时有会动的总长 11/24 18:14
2F:→ sheilaliu:可以看^^ 11/24 18:15
3F:推 linellen:谢谢翻译!希望总长有机会可以把这段放入演舞城来演演! 11/24 21:05
4F:→ outhere:希望放入演舞城+1 .__. 11/24 23:49