作者falls894 (falls)
看板TakkiTsubasa
标题Re: [翻译] 「穿和服的女人,今天也很漂亮是吧」
时间Tue Apr 18 19:04:03 2006
: 据本人说「很累」的『泷泽演舞城』
辛苦了,Takki~(疼)
: *『泷泽演舞城』开演的感想?
: 所以像演舞城这样的剧场的观众
: 还有对大河剧有兴趣的观众…
: 爷爷、奶奶、还有普通的男性观众等等
: 有很多以前没有看过我们演出的观众
: 所以对我来说也是一个很新鲜的经验
: 大家
: 在坐位上很受震撼的样子
: 当然豪华的表演是一个原因
: 可能也因为音量比平常看的表演来的大声
: 这次的新发现是
: 妈妈们跟奶奶们看到感动的地方时
: 是把手放胸前拍手而举高手来拍呢(笑)
彼此双方都是很新鲜的经验吧~
: 听到拍手时
: 会想着「干得好」并在心里摆出胜利的手势(笑)
: 因为一般的观众看表演的心态
: 跟歌迷不一样
其实也有一样的喔,那就是大家都爱你哟~
: 反应很直接
: 获益良多
: 舞台上工作人员在说「这里要变更!去叫泷泽出来!」
: 我在休息室直接就听得到
: 不用等人过来
: 我就说着「来了来了」的出来了(笑)
自动走出来的泷泽很可爱喔~
: 还有从天花板降下来的…因为在不同的地方登场
: 即使是我没有出场的时候
: 也正在某处奔跑中呢
推"即使是我没有出场的时候,也正在某处奔跑中呢"
: 休息室里面大多是我自己的东西喔
: 这次休息室里面属於剧场的东西只有化妆台旁边的灯了吧
: 其他的都是我自己的东西
: 化妆台是跟东山前辈借的
: 自己买的只有沙发2万日元左右…
: 没怎麽花钱的(笑)
啥麽?休息室只提供一个房间和灯?知道要省了喔~毕竟是未来豪宅的主人^^
: 还有在座位的正後方
: 贴着我的男装跟女装的舞台剧大海报
: 本来并没有打算要贴的
: 不过因为大家都说「怎麽什麽都没有啊」
: 因为是在正後面
: 从镜子可以很清楚的看到喔(笑)
: 每天早上从「早安」这样打招呼开始
: 「穿和服的女人,今天也很漂亮是吧」(笑)
魔镜: 是! 主人~您每天都很美丽啦!
: *舞台中有好好的吃饭吗?
: 有啊有啊
: 刚才工作人员拿外卖的菜单过来时
: 才烦恼过今天中午要吃什麽呢
跟上班族一样嘛?(握手)
: 是足以让身旁的人怀疑
: 「是在考虑舞台上怎样的大事吗」
: 那样认真的模样(笑)
嗯~这确实是很重要的
: *传说中的「Tackey盖饭」呢?
: 当然有吃了
: 相当的豪华
: 我想观众在演舞场的休息时间来吃应该还不错
: 加上螃蟹跟甜虾是我的主意喔
这样就更好吃了,Takki的主意
: 公演结束的时候也是很有精神
: 还有跟yoko和大仓一起去吃饭
真是有体力啊
: 不过酒量确实变小了
: 还有吃饭的时候不晓得为什麽锦户也都会一起去
: 那家伙很会劝酒喔(笑)
: 「泷泽君,不是都没喝吗?再来要去哪里?」
: 很热心(笑)
锦户~你是来闹的吗?
: *激烈的特技表演对身体有什麽影响吗?
: 有喔~
: 不是有转转转吗?
: 可能是离心力的关系
: 转完的时候头会一直痛呢
: 会这样也是本来就有觉悟的
有觉悟的男子汉,大丈夫GA?
: 最近也差不多可以把脸跟名字连起来了
: 不过
: 那个孩子很不错呢
: 山田(凉介)?
: 虽然是小孩子
: 确一点也不像小孩子
: 很有主见
又想照顾哪个小孩了啊?
: 关西的两人、薮、光、还有Jr的大家、工作人员、还有我…
: 希望大家都能安全的
: 尽全力努力到最後
加油!!!
最後谢谢S大这麽辛苦
让我们了解更多这样的泷泽座长
真的很棒耶
希望有天我们也能真的看到演舞城
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.126.32
1F:→ falls894:刚刚引用文占的比例太大,所以有些文章删了请见谅 04/18 19:12
※ 编辑: falls894 来自: 218.161.126.32 (04/18 20:38)