作者LeoWu (沈黑如夜)
看板TWvoice
标题Re: [情报] 给ohole~~~~
时间Sun Apr 24 00:27:08 2005
※ 引述《ohole (欧猴)》之铭言:
: 刚刚一边听一边上传,「我觉得我一定要爆炸」那句又让我笑出来。
: 以及DORORO说「事情严重了」
: (其实我在想翻成「大条了」会不会更好笑,可是和dororo形象好像不搭XD)
: 然後突然「啊~」的一声跑走,让我好萌…\⊙▽⊙/
翻译稿上的确是写"事情很大条喔~"!
挖烈会用"拙者"自称的古侠客不会讲这种话的啦。 XD
以後的兵长讲话会比较有古意。像是下礼拜播的第十六集,兵长会讲一句
"我看到摩亚大人在抢夺年轻人的银两"
对岸版是直翻"金子",翻译稿是"保护费",我改成"银两"。
: and,我想说的是,giroro大人,带球走步是犯规的。
说到这个,我要忏悔,因为他妈妈的动作应该是"两次运球",跟肌肉肉
一样都是搞犯规....我一时不察,脑袋里那时候都是帅气的宫城良田....
--
基连萨比阁下演说简明版
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=afrochebu&book=6
还有中年大叔赶流行想来试试看芭乐壳
http://www.wretch.cc/blog/Afrochebu
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.114.20
1F:推 kuraturbo:原来那是两次运球啊XD还想说怎麽只有伍长一人140.127.170.103 04/24
2F:→ kuraturbo:在搞犯规游戏XDDD140.127.170.103 04/24
3F:推 blud:唉唷我好气这礼拜没看到kero... 220.139.85.76 04/24
4F:推 blud:哈哈..他妈妈...肌肉肉..XDD 220.139.85.76 04/24
5F:推 yamino1412:推肌肉肉...我笑了XDDD 219.87.176.27 04/24
6F:推 ohole:这麽一说,我想说肌肉肉人型化後会不会浑身妈蒐bb 203.203.168.7 04/24
7F:推 yamino1412:就算有玛索..也是线条漂亮的玛索A___A 219.87.176.27 04/25
8F:→ yamino1412:绝不会是兄贵...私心设定是像漫画的哈伯克=u= 219.87.176.27 04/25
9F:推 ohole:说不定是像藏王大志的设定XDDD 203.203.168.7 04/25
10F:推 darkkillua:欧猴大莫非看过子藏屋的KERORO同人志...= =+218.166.110.248 04/25
11F:推 ohole:啊...被发现了是也...难道dark君也曾风闻?o_oa 203.203.168.7 04/25
12F:推 darkkillua:那本好物现在好好的躺在我的书柜里啊...XDDDD218.166.110.248 04/25
13F:→ ohole:低调一下…那本真是好东西是也…XD 害我以为d君你 203.203.168.7 04/25
14F:→ ohole:反感,还好还好(拍胸)肌肉肉好可爱ˇ 203.203.168.7 04/25
15F:→ darkkillua:我觉得他妈妈也很好笑,因为是蝌蚪啊...(茶)218.166.110.248 04/25
16F:→ darkkillua:喔...是未发育完全的青蛙..XD..218.166.110.248 04/25
17F:→ ohole:我觉得最後一篇最好笑..青蛙变态XDDDD 203.203.168.7 04/25
18F:→ darkkillua:他完全把意思搞错了~整个笑翻...XD218.166.110.248 04/25
19F:→ darkkillua:话说他妈妈是很有潜力成为"以下犯上"的..XD218.166.110.248 04/25
20F:→ ohole:但是他妈妈很适合该装扮,不知道为什麽…XD 203.203.168.7 04/26
21F:→ ohole:是说,兜落落也好…嗯…不错XD 203.203.168.7 04/26
22F:→ blud:在下也看过那本子X屋是也...低调的爬走XDD220.138.125.146 04/26
23F:→ darkkillua:只是那个画面变回青蛙的时候整个笑翻..XDDDD218.166.118.108 04/26
24F:推 yamino1412:糟...害我也想看了(抖) 219.87.176.27 04/28