作者Anil1462 (嗣风)
看板TW-language
标题[词汇] tshinn kong hōo
时间Wed Jul 9 17:59:13 2025
身为彰化人,刚好在看鹿港淹水的新闻,发现记者采访一位阿嬷,阿嬷讲的一个词汇「
tshinn kong hōo」(标音有错请见谅)没听过,似乎是在说一种雨,但也查不到,於是
上来问问是否有大大知
道:
https://youtu.be/AnLNgjtr85o?si=g69EHG9bXB-Qf_zz
进度条约4:30的地方,问了身边一轮都没人知道啊
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.240.181.23 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1752055155.A.018.html
※ 编辑: Anil1462 (123.240.181.23 台湾), 07/09/2025 18:03:17
※ 编辑: Anil1462 (123.240.181.23 台湾), 07/09/2025 18:04:15
1F:→ Anil1462: 结果发文没多久就自己找到答案,似乎是「生狂雨」 07/09 18:10
2F:→ saram: 我老友说是轻狂.还有一个说青狂.记得儿时听过着(得)青惊. 07/10 18:25
3F:→ saram: 小儿被大人吓坏."拍青惊".还有骂人语"轻狂卵" 07/10 18:27
4F:→ saram: tshinn有突兀,冒失,出人预料义. 07/10 18:29
5F:推 ostracize: 生狂雨 07/11 09:34
6F:→ saram: 这里"生"当形容词,不当动词. 07/11 14:10