作者CCY0927 (茹絮梦)
看板TW-language
标题[演讲] 台湾海陆客家话句末助词研究
时间Tue Jan 14 13:21:07 2025
台湾海陆客家话句末助词研究
日期:2025-01-23(四)14:00-16:00
主讲人:范里(博士候选人培育)
会议地点:中央研究院人文社会科学馆(南栋5楼519会议室)
演讲摘要:
https://i.imgur.com/c9ozLyh.png
台湾海陆客家话句末助词研究
范里
本报告说明台湾海陆客家话的屈折层级句末助词,以及位於补词层级的句末认识情态与句
类助词。
「屈折层级句末助词」是指位於屈折层级中心语位置的句末助词,属小句内部的成分,可
分为「时间助词」与「疑问助词」两类。时间助词「咧时间」是表示情况变化的非後事时
标记,表示语句所述的新情况与参照时间之间的关系为先事时或简单时。「咧时间」除可
指示参照时间外,也可指示条件或说话人的主观评估。「咧时间」指示条件的功能(本论
文称之为「咧条件」)应是透过某种隐喻机制产生的,指示说话人主观评估的功能(本论
文称之为「咧主观评估」)则应是透过主观化的机制衍生而来的。疑问助词「无」是否定
词与疑问屈折词的并合,疑问助词「」则是否定词、时间词与疑问屈折词三者的并合。
「无」与「」二者的区别,主要在於是否含有时间词的成分:「无」不含任何的时间词
成分,「」则含有表示旧有情况持续的非後事时时间词成分。
「认识情态与句类助词」是指表示认识情态或是某种句类的补词层级句末助词。根据本论
文的考察,台湾海陆客家话的认识情态与句类助词应有认识情态助词、疑问句类助词与感
叹句类助词三类。认识情态助词「敢」表示说话人的推测,经常与表达可能义的副词「大
约」、「怕」或「可能」一同出现。这个「敢」应源自表达「我害怕这麽说、我不敢这麽
说」的「敢话」。疑问句类助词有「啊疑问」、「咩毋系?」、「咩疑问」与「嘎」
四个词。「啊疑问」应是屈折层级疑问助词「无」与某个补词层级疑问句类助词(姑且称
之为 Qc)的并合,属中性的疑问标记,并未带有主观预设或偏向。「咩毋系?」是「毋
系」与某个表示反问之疑问句调的合音;「咩疑问」则是纯粹的疑问标记词,源自「咩毋
系?」的虚化,可视作反问标记。「嘎」亦属反问标记,与认识情态助词「敢」同样源自
表达「我害怕这麽说、我不敢这麽说」的「敢话」。这个「敢话」的意思是:说
话人对自己所说的话是不肯定或不确信的。这样的态度可能是推测的认识情态(否定「
敢话」之前所言的必然性,惟肯定其可能性),也可能是反问(否定「敢话」之前
所言)。因此,表达「我害怕这麽说、我不敢这麽说」的「敢话」演变成两种补词层
级句末助词,一是认识情态助词「敢」,另一则是表示反问的疑问句类助词「嘎」。此外
,「咩疑问」与「嘎」这两个反问标记皆可表示揣测徵实性疑问,这个表示揣测徵实性疑
问的功能是从表示反问的功能衍生而来的。感叹句类助词「哦」表示感叹意义,这个「哦
」出现於感情与态度助词「哪」之前,宜划归认识情态与句类助词。此外,这个「哦」也
有表示提醒或警告的功能
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.255.117.29 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1736832069.A.5B0.html
※ CCY0927:转录至看板 Linguistics 01/14 13:21