作者TastyBurger (Big Mac)
看板TW-language
标题[请教] 有人听过「地到ㄍㄟ」吗
时间Tue Jun 27 19:27:56 2023
大家好,小弟想请教一个词汇
从小耳濡目染学到的
发音作三个音节「地到ㄍㄟ」
注释大概是 刻意找麻烦 找碴 招惹的意思
使用例句来表达的话
伊又阁来共人「地到ㄍㄟ」啊
莫伫遮「地到ㄍㄟ」啦
我的资讯就只有这些了
因为家里的人也是耳濡目染来的
他们也不知道到底是什麽字
只知道背後代表的意思这样
我连那个是动词名词
甚至是不是日文都不确定XD
有查过用 夯枷的枷
搭配戴、斗组合成戴斗枷
但两个动词感觉怪怪?
或是民间流传的林投戴斗的戴斗
但第三个字怎麽拼凑都不太对
找不太到答案所以来这边发问
感谢大家!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.137.67.211 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1687865278.A.E4E.html
1F:推 CCY0927: 有可能是 tih-tauh ke,汉字硬要写的话,前两个字《台日 06/27 22:18
2F:→ CCY0927: 新辞书》是写成: 06/27 22:18
感谢C大分享,这是最接近我听到的读音,应该就是这个了
看到下面的资料想起来小时候的确被用tih-tuh骂过XD
4F:→ CCY0927: 《台日新辞书》把 tsih-tsuh/tih-tauh/tih-tuh 视为变体 06/27 22:18
5F:→ CCY0927: ,不过在《厦英大辞典》里 tih-tuh/tih-tauh 的意思好像 06/27 22:18
6F:→ CCY0927: 稍稍不同。 06/27 22:18
11F:→ CCY0927: 你参考一下。 06/27 22:18
12F:推 shyuwu: 头一摆听着 06/28 10:23
※ 编辑: TastyBurger (122.146.108.33 台湾), 06/29/2023 12:21:12