TW-language 板


LINE

回覆 #1ZSib9cS※ 引述《taiwanguo (台湾国)》之铭言: : 标题: [请教] 华语的"游戏"该怎麽精确的翻成台语? : 时间: Tue Nov 15 07:03:35 2022 : : : 奕(ī):棋类对弈(游戏) : 耍(Sng2):玩(游戏) : 电动(Tiān tōng):电动(游戏) : Tshit thô:游玩 : : 目前只想出这些词, : 感觉这些词都没有很精准的表达"游戏", : 想请教各位如果想精确的表达"游戏" : 台语应该要怎麽说才比较好? : : -- :



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.71.212.8 (台湾)
: ※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1668467017.A.99C.html : ※ 编辑: taiwanguo (111.71.212.8 台湾), 11/15/2022 07:07:00 : ※ 编辑: taiwanguo (111.71.212.8 台湾), 11/15/2022 07:07:51 : ※ 编辑: taiwanguo (111.71.212.8 台湾), 11/15/2022 07:09:37 : 推 jcwang: thit tho mih a 11/15 08:58 : 推 linguamania: 我感觉thit4tho5物a2较成「玩具」(有实体)e5款 11/15 09:01 : → medama: 直接讲「游戏」就好。口语上不会用这个字 只会用在专有名 11/15 11:15 : → medama: 词,比如「游戏博览会」等 11/15 11:15 : → Obrinto: 我感觉直接叫iu5-hi3碍虐碍虐,所摆我这马用ke3-mh4(game) 11/15 11:50 : → medama: game更怪 不仅口语不会讲 连专有名词也不会这麽用 11/15 14:30 : 推 readonly: 我个人觉得没有,就像 tshit-tho 也无法翻成中文 11/15 16:37 : → saram: 对台语要有信念.直接说游戏就好了.没有文字的障碍. 11/15 17:35 : 推 tuaotuao: 台语讲game的台语版讲法一点也不奇怪,会觉得奇怪是因 11/15 20:30 : → tuaotuao: 为陷入中文使用者的思考模式(对汉字的文字崇拜),越 11/15 20:30 : → tuaotuao: 南语讲打电动叫choi game;韩文电动叫胬ﴠ胬,都 11/15 20:30 : → tuaotuao: 是音译,没有任何不妥,你会觉得打火机台语叫lai tah是 11/15 20:30 : → tuaotuao: 错误的吗? 11/15 20:30 : → tuaotuao: https://i.imgur.com/FZVnXLS.png 11/15 20:31
: → tuaotuao: 如上 韩文的电动,完全就是video game 的韩国版念法 11/15 20:32 : 推 medama: 怎麽会拿别国语言护航?台语的游戏一直以来就叫游戏 11/15 20:34 : → medama: 只用在书面用法 口语不用 干嘛特地生个新字自爽? 11/15 20:35 : → medama: 台语打电动就叫拍电动 发明一个game改成耍game有比较好吗 11/15 20:39 : 推 tbrs: 英文罗马字的崇拜也是崇拜吧 11/15 21:55 : → tbrs: 辵日 辵月 物不是挺好 11/15 21:56 : 推 tbrs: 游山玩水看歌仔戏 11/15 21:59 : → saram: 游乐,游园,游行,戏院,演戏,搬戏.都是文词. 11/16 16:47 : → saram: 老辈讲日语,把当时流行名词带进台语世界.如ゲーム 11/16 16:52 : → saram: 原意是game.涵义较广,也有体育竞赛意思. 11/16 16:54 : → saram: 现在我们焦点在电玩.所以不必死守老人规则. 11/16 16:55 : → saram: 新的外来词语,台湾不必复制日本的. 11/16 16:57 : 推 nsk: 之前高雄要申办世运丶亚运,被反对党戏称只会办game游戏XD 11/16 17:53 : 推 nsk: 1980年代任天堂进入台湾市场时 当时还是叫做游乐器丶2000年 11/16 17:57 : → nsk: 之後受中国影响 次世代XBox PS Wii 主机被改叫游戏机 11/16 17:57 : → MilchFlasche: 其实早年台湾华语是说「打电动」从上面推文看来是来 11/16 20:29 : → MilchFlasche: 自Tâi-gí「拍电动」 11/16 20:29 : → MilchFlasche: 歹势离题。若一定要对应华语「游戏」这个词的所有意 11/16 20:30 : → MilchFlasche: 涵,我看就用直接用共通词「游戏」的鹤佬话文读音吧 11/16 20:31 : → MilchFlasche: 但是各种不同语意分别用不同鹤佬固有讲法应该也可以 11/16 20:32 : 推 UshiKyuu: Geh-m3 11/17 00:16 : 推 kiuyeah: 明明都有汉字都译好给你了 硬要改个什麽game 11/17 14:21 : → kiuyeah: 现在根本没有年轻人单纯讲台语 害新外来语都无法约定 11/17 14:27 : → kiuyeah: 俗成地形成 11/17 14:27 : → saram: 台语没有"打"电动.本出於国语"打"+电动玩具. 11/17 14:39 : → saram: 小时候没有"台仔".百货公司有进口的"电动玩具"打一次五到十 11/17 14:40 : → saram: 元.不是有钱家小孩不敢玩的. 11/17 14:41 : → saram: 80年代时有赌博性质的台子(没萤幕的)到处寄放,如杂货店里 11/17 14:43 : → saram: 有个角落就塞一台,阿公店长赚翻.这行业就叫"寄台仔". 11/17 14:45 : → saram: 到了台制电脑机板推出电玩後,大家还是习惯叫"电动(玩具)" 11/17 14:47 : → saram: "我去打电动了"就是说我打电视(CRT)游乐器.男生纾压用的. 11/17 14:49 : → saram: 到今天电动与手游已是两个世界了.全台湾没剩几台电动. 11/17 14:50 : → saram: 打电动这哪分国台语?台语只是把打发"拍"音.含义相同. 11/17 14:52 : → saram: "游戏"(game)的台语虽说新生,但用字和台语没有抵触. 11/17 14:54 : → saram: "游.戏"文字是传统的,後人将之组合起来新用.国语文先行,台 11/17 14:57 : → saram: 语文随续. 11/17 14:57 : 推 hikki430: 先讲一个观念,中文一个字有无仝意思,所以有当时 11/18 01:03 : → hikki430: 无法度精确传达 11/18 01:03 : → hikki430: 意思。阁讲一个观念,「想欲用一个字表示足济无仝 11/18 01:03 : → hikki430: 意思」个思想是 11/18 01:03 : → hikki430: 一元化个思想。像华人这个词,暧昧空间大到哭爸。 11/18 01:03 : → hikki430: 我结论是针对各 11/18 01:03 : → hikki430: 种形态、动作、内容来称呼较好,咱台语免对伫中文 11/18 01:03 : → hikki430: 尻川後,爱行家 11/18 01:03 : → hikki430: 己个路啦! 11/18 01:03 : 推 kiuyeah: 行家己的路 後果就是大家各说各的 没有一个译词通行 11/18 16:13 : → kiuyeah: 然後因为听不懂 或被说「哪有人这样用」大家都不用 11/18 16:14 : → kiuyeah: 这就是台语没办法更新的问题 11/18 16:15 : 推 hikki430: 写汉字犹是有人理解错误….照内容本身、形态、动作 11/18 18:36 : → hikki430: 各别用台语称 11/18 18:36 : → hikki430: 呼,毋是各人讲人个….意思差遐济 11/18 18:36 : → saram: 台语本就是民主性强的.漳泉滥三百年的结果,说错了也没人纠 11/18 18:41 : → saram: 正,反正一字双音大家都能接受(听懂)你说你的我说我的. 11/18 18:42 : → saram: 你说游戏机我说电动,其实意思也一样. 11/18 18:43 : → saram: 赌博用也叫台仔,儿童益智用的也是台仔.警察进来一刹那,店 11/18 18:44 : → saram: 长按下开关,赌钱那几台就变成益智游戏机. 11/18 18:45 : 推 lesautres: 无法更新不是因为各说各的,是因为这种各说各的多数只 11/19 00:10 : → lesautres: 停留在讨论个别词汇,而不是真的去用到各种文本里面 11/19 00:10 : 推 ostracize: https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=A/A0124.png 11/19 10:26
: → ostracize: iu5-hi3(台日大辞典) 11/19 10:27 : → ostracize: [游戏]是和制汉语。东亚共同词汇。 11/19 10:28 : → taiwanguo: Kám siā kok uī ê kái tap 11/19 12:47 : 推 tbrs: 原来是日文 难怪要用英语 11/19 18:56 : 推 tbrs: 另外一提 质量其实也是日语 但华人用得很开心 11/19 18:59 : → saram: 文语容易勾上文书,但大众耳朵较陌生.如'流氓'没人按字面 11/19 19:02 : → saram: 发声.却用鲈鳗代之.於是文书这样写,语音却不如是发声. 11/19 19:03 : → saram: 台语这样讲,但台文不见得这样写. 11/19 19:05 「流氓」明明就有 Tâi-gí 的文读音:liû-bîn 流氓归流氓,鲈鳗归鲈鳗,後来产生借喻是一回事,但原本就是两个不同的词。 相关知识不难搜寻,刚好前几天知名作家、文史作者曹铭宗老师就有写: 在台湾,「鲈鳗」被影射华语为非作歹的「流氓」,所以「大尾鲈鳗」指大 流氓,也成为电影片名。 「流氓」一词原指无业游民,後来才变成破坏社会秩序的不法分子。在台湾 的清、日文献中,流氓大都指「无业流氓」,例如:「招徕流氓拓田」、「 集流氓,垦荒地」、「初有闽、广流氓冒入番地,屏逐土人」。 根据《台日大辞典》,「流氓」(liû-bîn)指流离人、流浪人,「鲈鳗」 (lô -môa)除了指动物,也比喻时常带凶器向人勒索的恶汉。由此可见, 台湾在日本时代已用「鲈鳗」来比喻恶人了。 更早的《厦门音新字典》(1913年)、《厦英大辞典》(1873年),也都有 厦门腔白话字罗马拼音的lô -môa词条,除了指溪流的大鳗鱼,也比喻不务 正业、做坏事的人。 (全文:https://bit.ly/3Xfj1QK) 所以「流氓」当然是念 liû-bîn 才对; 若以为有用「鲈鳗」借喻为非作歹的人就把「流氓」读成 lôo-muâ 的话, 就是不专业。 若进而还主张什麽「反正 Tâi-gí 文不用照字面念」云云的就是鬼扯谬论。 网路上有专业词典可以查考, 近十几年也都有努力让每个口语词都有规范化的汉字, 看 https://chhoe.taigi.info/ 就很清楚, 不专业没关系请让自己变得专业再好为人师不迟。 你不需要否认,也不需要像上次一样辩称「没有要大家相信、叫你猜而已」(哭喔) 就是你不够专业而已,你只需要大方承认「对,我无知了,我原本真的以为『流氓』 就是 lôo-muâ 但现在我知道发音各有不同其实只是因为跟华语发音相近才被借去」 就好了。 不专业、知识不足就是知识不足,不会就是不会,没什麽好丢脸的; 假 gâu 制造公害被打脸比较丢脸。 : 推 tbrs: 流 我只会想到lau 要不是小学看过课文 不然也不知道也能文 11/19 19:32 : → tbrs: 读liu 11/19 19:32 : → tbrs: 小学唐话课文 黄河入海流 uinn ng hong ho lip 11/19 19:34 : → tbrs: jip hai lai liu 11/19 19:34 : → tbrs: 欲穷千里目 iok 穷忘了 tshian tshing li bok 11/19 19:35 -- 【爱湾语 Aiuanyu】关怀台湾语言现在未来的转播站 https://www.facebook.com/Aiuanyu 【Taigi123】汝个台语小学堂 http://taigi123.ga/ 【Hakka123】摎你共下来讲客 http://hakka123.ga/ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.194.74.56 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1668862994.A.866.html
1F:→ MilchFlasche: 写这麽多做公益也没P币 QQ 11/19 21:05
2F:推 linguamania: 认真 11/19 22:25
3F:推 annisat: 多补一个小证据跟一个小知识~有一词是"鲈鳗狗鲨" 两个动 11/19 23:07
4F:→ annisat: 物放一起 都是代表非善类 其实是蛮工整的造词结构 11/19 23:08
5F:→ annisat: 小知识是泰雅语也有loman 也是借自鲈鳗 11/19 23:09
6F:推 tbrs: 小时候课本也有教流民 liumin 11/19 23:14
7F:推 u96873: 客语也是lu55man55喔 11/23 19:25







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP