作者ken40220a (妙蛙种子蛇禾旗 )
看板TW-language
标题"祥"这个字在台语人名的念法
时间Sat Jun 18 11:37:55 2022
先说我POJ不太好拼错请见谅
查字典祥通常是写siông
可是最近八点档有个人名叫祥哥,演员都念siâng-ko
这就是所谓的文读白读吗?
可是查字典怎麽不会特别写他的差异音
感谢各位大家解惑
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.12.90.239 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1655523477.A.CEC.html
1F:推 MilchFlasche: 是的~如下一篇回文所述,是泉漳方音差~ 06/18 13:03
2F:→ saram: 人名无所谓一定文读或白读规则.读诗词要归韵部才有例外. 06/18 20:14
3F:→ saram: 如乡厂也有-iong与iang两种韵.後者较少人说(嘉义市人) 06/18 20:35
4F:→ saram: 香也是.以前常听人说香港的香hiang. 06/18 20:37
5F:推 liaon98: 漳泉腔差异 漳 -iang(文) -ionn(白) 泉 -iong -iunn 06/19 00:18
6F:推 Tahuiyuan: 个人观点,泉腔的文读似乎跟客话比较接近? 06/19 01:48
7F:→ Tahuiyuan: 漳腔文读则接近华语/官话系统,这样归纳对吗? 06/19 01:49
8F:推 MilchFlasche: 漳泉方音差已经解释完毕 #看saram的言论会浪费时间 06/19 09:08
9F:推 gmkuo: 根据闽南语姓名查询网站(试用版)之说明,闽南语姓名的传统 06/19 23:06
10F:→ gmkuo: 音读,「姓」多从「白读音」、「名」多从「文读音」,仅为 06/19 23:07
11F:→ gmkuo: 多数情况,并非为绝对原则,传统上的通则为「名从主人」。 06/19 23:07
12F:→ gmkuo: 因姓名发音受各地腔调、家族、个人影响,若与本网站有所出 06/19 23:07
13F:→ gmkuo: 入,以姓名原主的发音为准。 06/19 23:07
14F:推 u96873: 是的,名从主人最好的例子就是眭皓平,那个字根本不应该 06/27 03:29
15F:→ u96873: 念许,但其姓氏发源地的同姓者全部念许 06/27 03:29
16F:推 tbrs: 陈智菡也是 台湾标准音是去声 07/05 02:24