作者MilchFlasche (实践才能发光)
看板TW-language
标题[观点] 没有一种语言应当自称或赋称「国语」
时间Mon Nov 9 11:46:15 2020
〔回覆 LonerEver「[讨论] 大家会反对将华语称为国语吗?」一文;
该文原标题「[讨论] 国语?华语?」,後经原 po 修改。〕
※ 引述《LonerEver (永远的独行猫)》之铭言:
: 部分人士反对「国语」此称呼,
: 主张称作「华语」。
:
: 同时,他们也主张语言名称应该遵循该族群意愿命名,
: 所以不该称作「闽南语」,应依照本族意愿称为「台语」或「台员话」。
:
: 那麽问题来了,如果在台湾语言认同是华语的族群,
: 反对外人将他们的语言称作「华语」,主张要称作「国语」
: (这种情况相当有可能发生),
: 那该怎麽办?
: https://www.facebook.com/338643246999649/posts/748931315970838/
不理啊。
「国语」一词根本就是日本人带头在东亚造成的歪风。
(个人敬爱日本文化很多事物,对日本也颇有好感,
但不认同日本人的作为时还是得讲)。
哪怕是民族主义发源地欧洲,在语言民族主义最主导的时期,
(说时期,表示已经是过去式了哦)
要称呼自己国家的主要义务教育语言,也还是一样用该语言的原名,
或是用国名词根去附加词缀来构词。
England English
Scotland Scottish
France français(法国人习惯小写)
España Espagnole
…… ……
很简单很直观啊!根本不需要再创别词。
「国语」此一汉词,在东亚也许有其渊源,
但所谓的歪风大盛,
应该是从 19 世纪末日本西化时,开始有意识地将这个词当作义务教育科目,
归根结柢应是为了打破传统天下观及幕藩制,强化近代化国族肇建过程,
好像光叫「日本语」、「韩国语」、「中国语」还不够,
一定必须要叫「国语」:才能提醒「国人」「国民」:「这是『我国』至高无上的语言」
(魂器?呵。)
全世界这样搞的国家没几个:日本、中国、韩国(越南有吗?)
PRC 叫「普通话」,换了个名字,但理路类似,
同样是一种国家行政权力强制把语言的「国家性」标签直接贴在「国民」言谈中,
不断提醒「国民」关於「国家的存在」、「国家的一体性」……等等暗示的做法。
(读者窃喜敝人反对国族主义?恰恰相反,
敝人仍支持必要的国族主义政治动员,在不逾矩的范围内都是值得鼓励的,
但非常鄙弃国族主义 1.0 那些粗糙愚劣的搞法,
另外也反对「错误的民族发明策略」,此是另话)
为一个语言取名,当然不是说从地名、族名衍生就是万灵丹或只该有这种构词,
各种五花八门的命名理路也都是有。
但是,单纯用一种定冠词的思维称某「一」种语言为「国语」,
显而易见的第一个缺点:不利於多族群和谐。
比利时敢二选一把 Wallon 还是 Netherlands 称为「国语」吗?
瑞士敢吗?西班牙敢吗?
不敢。而且根本没好处,「我们拼了命才想办法维持住每个国家的共同基础,
你要是推行把国内某一种主要语言称为「国语」,是想多吃些巴斯克炸弹,
还是更刺激区域分离公投?是想加速我国解体吗?」
其次的缺点:「国语」一词挟「国家」资源及藉口,加速消灭其他语言及族群文化。
日本官僚胶长期不愿承认琉球语、爱奴语或东北方言、关西方言的个性,
说穿了恐怕就是官僚体系习於单纯、敌视及抑制多元化的思维使然。
韩国我不熟跳过,但「中国」也罢,越南、台湾,
东亚各地的多样性是显而易见的,
(都有几十种民族、语言,光是「汉语」下面也有近 20 种语言)
却遭到近代国家建构过程中因为日本走歪加了奇怪的料,
导致东亚诸国在 20 世纪初都想拿「国语」压路机来加速制造「国家」工厂成品,
切边、烙印、塑形(根本就工业化 1.0 思维),出厂,
「挤压谁不重要、谁不舒服不重要,反正我国要在这病态的『极端的年代』
能够拥有生存的即战力。」
但是,经过 100 年的验证,这种简单粗暴的思维,
显然不相容於开放民主社会的共同价值,
所以这个词的使用当然应该越来越萎缩。
尤其我国 2018 年也已通过「国家语言发展法」,
「没有哪一种语言是『国语』」、「20 几种语言都是国家语言」、
「通用程度高低、是否获得官方使用,不应影响语言的发展及地位」……
类似这样的语言政策及思维,
应该也可在持续的论辩、沟通中,逐渐获得认同。
越来越多人改称「华语/文」的同时,
我个人倾向不干涉他人的习惯。
但是如果有人反而主张非要照他的习惯把 Mandarin 称为「国语」不可?
拜托……国家又不是他一个人的……
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 110.28.226.204 (台湾)
: ※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1604813725.A.011.html
: 还发现有意思的一点是,同样是教育部辞典,
: 闽南语辞典其中的栏位写的是「对应华语」,
: 客家话辞典却是「对应国语」。
: 这表示「华语」一词目前还是在台语意识较厚的族群当中使
: 用。
你少见多怪啦,中华民国解严至今几十年,
连官方很多称呼也兼用「华语」、「华文」了。
连教育部对外教育认证也都称「华语文」了。
: https://i.imgur.com/YCzSioM.jpg
: ※ 编辑: LonerEver (110.28.226.204 台湾), 11/08/2020 13:48:50
先回覆到此(这样应该有一并回覆到原 po,
另外也有回到 saram 的推文了)。
至於其他推文所述的理由,
简单讲就是想硬搬「台语」的理路,
但实际上根本八竿子打不着。CCY0927 大也回应很多了。有需要我再回。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.134.29.16 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1604893580.A.D2A.html
※ 编辑: MilchFlasche (220.134.29.16 台湾), 11/09/2020 11:47:32
※ 编辑: MilchFlasche (220.134.29.16 台湾), 11/09/2020 11:48:20
※ 编辑: MilchFlasche (220.134.29.16 台湾), 11/09/2020 11:49:47
※ 编辑: MilchFlasche (220.134.29.16 台湾), 11/09/2020 11:51:24
1F:推 LonerEver: 了解,「国语」此称的产生背景就是带有官方政治目的, 11/09 12:41
2F:→ LonerEver: 与其他地名系语言由民间约定俗成产生有根本不同 11/09 12:41
3F:→ MilchFlasche: ↑确实是恁讲个安呢 11/09 13:41
4F:→ saram: 你听过谁用台语或客家话说"华语"一词? 11/10 03:41
5F:→ MilchFlasche: ↑今马网路台语社群、客话社群拢足济侬安呢讲哦。 11/10 10:41
6F:→ MilchFlasche: 恁会使去FB看「台语社」。 11/10 10:42
7F:→ MilchFlasche: 汝爱用PTT做汝用哦,我是拢有用,阁有Twitter 11/10 11:01
8F:→ MilchFlasche: 世界已经加足阔矣哦。 11/10 11:01
9F:推 annisat: 简单查了一下 越南quoc ngu(国语)通常都在chu quoc ngu ( 11/10 12:28
10F:→ annisat: 字国语i.e.国语字,相对於喃字)出现 看起来是没有国语一 11/10 12:29
11F:推 annisat: 词 但不知为何在书写系统有这个概念 refer到语言的时候就 11/10 12:31
12F:→ annisat: 是tieng viet或tieng kinh了 11/10 12:32
13F:→ MilchFlasche: 大感谢楼上帮忙扩充。有趣的知识增加了! 11/10 16:06
15F:推 tiuseensii: 法国把国语法语写入宪法,英国的国语教育大概是最早处 12/23 20:36
16F:→ tiuseensii: 罚讲方言,有义务教育就开始有国语的概念 12/23 20:36