作者mp607 ( )
看板TW-language
标题[汉字] 吃喜酒、办桌 hong7-tshiann2
时间Mon Mar 19 21:09:40 2018
吃喜酒,可以讲 hong7-tshiann2
tshiann2 是请
hong7 不知道是哪一个字
这边查到一个「予人请」
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/iongji/pdf/annesia327pdf.pdf
缩:
https://goo.gl/eXJcDT
予人请 hoo7-lang5-tshiann2
予有 被... 的意思,而 hong7 也可以加动词例如:hong7-pa2 hong7-me7
因此想请问是否 hong7 是由 hoo7-lang5(予人)连读来的
或是 hong7 其实另外有汉字可以表示?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.239.238.16
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1521464982.A.70E.html
1F:推 kennyg8304: "予人"口语念较紧兮,变成"夆",这是古早就有兮用字。 03/19 21:54
2F:推 todao: 写台罗嘛会用得,免一定爱写汉字,会统上重要。 03/19 23:01
3F:→ todao: 会通 03/19 23:01
4F:→ mp607: 感谢逐家! 03/20 17:03
5F:→ saram: 被动形式.也就是'被'.下流语词如hong干.(被奸) 03/22 19:14