作者OldChenRo (老陈)
看板TW-language
标题[词汇] 款去
时间Sat Mar 10 23:34:50 2018
请问版友是不是有这样说法?
赌博输了,说是被「款去」khuan-khi
精确的定义指的是什麽?谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.170.246.25
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1520696092.A.DDB.html
1F:推 zero00072: 有种在 ATM 领钱的感觉。 03/11 00:24
2F:推 zero00072: 不过「款」本身就是打包整理的意思,常被呼喊「衫紧款 03/11 00:38
3F:→ zero00072: 款,欲来走」。 03/11 00:38
4F:→ saram: 卷/卷. 03/11 04:54
5F:→ saram: 古人用包袱,把大布上放细物,卷起来成包. 03/11 04:56
6F:→ saram: 另一个意思是"整理". 03/11 04:56
7F:推 todao: 款款去 03/19 22:50
8F:推 igugu11: 整个被打包带走的意思... 03/22 23:09