作者kennyg8304 (虎爷公祖兮契囝)
看板TW-language
标题[词汇]臭奶呆还是方言差?
时间Mon Jan 29 12:32:54 2018
以下我标本调
几个问题:
Q1:
最近饶舌乐团
顽童MJ116【浪漫一下 A LIL BIT】
https://www.youtube.com/watch?v=Drbnv0HU-NI
听发音是lan7-nua7
我的认知:
(卵)蔓 lan7-mua7 :男性阴毛,加上“囡仔”变成 阴毛小屁孩,小流氓
荏懒(烂) lam2-nua7 :不整理房间,不爱整洁,窝在被窝不动
歌中,一直反覆的
“(卵)烂(澜)囡仔,想要浪漫一下” lan7-nua7
北部人真的会这样说吗?
甚麽意思?
Q2:
另一团
臭屁婴仔 Cocky Boyz【宜兰城 Yilan City】
https://www.youtube.com/watch?v=Nyh6w3F5Lps
澎湖 phenn5-oo5 或phinn5-oo5
这两种我从小就有听过,我觉得是方言差,okay.
那”宜兰”发音呢?
gi5-lan5
我只听过这种,
我查字典也只有这一种,
"ge5-lan5"?,宜兰人有人像歌那样发音吗?
为什麽MV第2.00分开始,边会发成pinn,
北边,南部台语都发成北爿ping5,不是”边pinn”,
旁边,才会说”边仔 pinn-a”
宜兰人真的这样子吗?
Q3:
第三团:
187INC【 土豪情歌 HOYA 】FT. 春风 Right Eye
https://www.youtube.com/watch?v=YfYxXVVlRKg&list=PL4ks7xkVJv1ZxSvT51zx5WNTvXqm
Kl
第3分25秒开始,
好额(业)人,都发成ia,而不是giah8,giap8
现在北部人台语都这麽讲吗?
Q4:
北部八家将的台语到底好不好,我怎麽听一些歌觉得有点怪怪,
北部人台语是不是不行了?
我只是好奇,无引战意味.
Q5:
家己人 ka-ki我认为最正确
家治人 ka-ti我也听过,这是否是文盲关系, 语音讹变的结果
洗身躯 se2-sin1-khu1 我认为最正确
洗胸驱 se2-hing1-khu1 我有听过, 自己偶尔也会讲
洗形驱 se2-hing5-khu1 ,本调1,5,漳州变调都是变成7,
所以似乎”胸” “形”都可以,
若泉州变调,5->3,发音就不是台湾常听的se1-sin7-khu1
这是否可以排除”形” 这个字不是本字?
宜兰, 漳州的洗浑躯 se1-hun5-su1 是发音跑掉,还是本字?
大家有何看法?
是否这类问题都是本来只有一种最正确答案,因为文盲,传播过程中,
有些分支开始出现变异,然後因为同音字很多,好像也说的通,就继续流传.
或是真的是方言差?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.113.238.33
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1517200395.A.7FF.html
1F:推 KangSuat: ka-ti7主要在漳州、海陆丰01/29 15:25
2F:推 KongCheng: 我自己都把"家己"念成 ka-ti。但其他场合,"己"就念 ki01/29 16:24
3F:推 njnjy: 父母讲 ka-ki 我讲ka-ti01/29 17:38
4F:推 bmtuspd276b: 我妈也把家己说成ka-ti,但我爸我阿嬷都念ka-ki01/29 17:39
5F:推 tknetlll: 我还会浊化成ka-li01/29 17:41
6F:→ njnjy: 还有一种用法 kai (ㄍㄞˇ) 例如家己去 讲 kai去01/29 17:42
7F:→ njnjy: 其实我不是很常用 ka-ti 自己 大部分都讲 kai01/29 17:44
8F:→ njnjy: 这算是合音吗01/29 17:44
9F:推 MASATU: 身为北部的年轻人(?)回答看看 1.应该就是常见的年轻人尾音01/29 18:17
10F:→ MASATU: m被国语影响变成n。2.可能是饶舌歌的关系,所以有些字会故01/29 18:20
11F:→ MASATU: 意念偏一点,为了押韵,非副歌的地方还是念gi01/29 18:23
12F:→ MASATU: 3.好额人变ia,这也不用意外,在北部年轻人是普遍现象,你01/29 18:24
13F:→ MASATU: 看新闻或是一般人打字,都会打好野人,完全不会记得g音01/29 18:26
14F:→ MASATU: 4.北部八家将在我日常生活中会遇到的,大概二十几岁以下的01/29 18:28
15F:→ MASATU: 以我父亲那辈的标准,都是臭乃呆,我也听起来怪怪的(29),01/29 18:30
16F:→ MASATU: 但是他们还是可以讲得很轮转,像我这种听的能力还可以但说01/29 18:31
17F:→ MASATU: 的能力很差的人(大多数)来说,还是蛮佩服他们生活中会使用01/29 18:32
18F:→ MASATU: 台语的。5.家己家治在我家都有听过,这个现象好像很久以前01/29 18:35
19F:→ MASATU: 就有了。01/29 18:35
20F:推 MASATU: 以我的标准,第二三团里讲的台语算是年轻里很标准的01/29 18:41
21F:推 SOC: 我快四十岁台北艋舺人,从来都只有讲好gia3人01/29 21:12
22F:→ bmtuspd276b: 楼上S大,三十岁以下的北部年轻人在我观察几乎不会察 01/29 22:15
23F:→ bmtuspd276b: 觉到i和u之前的g,当然您快四十岁台语当然是挺标准的01/29 22:16
25F:→ MASATU: 这影片里的台湾女生讲的台语,就是我常听到的年轻人的台语01/30 00:11
26F:→ MASATU: gua2不用说了十个有八个都是ua2,连gi2都会变i201/30 00:15
27F:推 MASATU: 如果说近40岁,我生活周遭还是有蛮多讲得很好的,只是不常01/30 00:22
28F:→ MASATU: 用,要讲的时候会有点词穷或卡顿而已。01/30 00:23
29F:推 MASATU: 我的感觉啦,从三十左右以下听台语音的能力有普遍的下降01/30 00:31
30F:→ MASATU: 当然这边说的是北部(大台北+桃园),我认识的台中以南的人01/30 00:32
31F:→ MASATU: 台语就算不轮转,听音的能力还是可以的01/30 00:33
32F:推 liaon98: 去看911, under lover那种 g全都消失了01/30 01:59
33F:→ liaon98: 911的春风偶尔还发的出来 其他几个都没有01/30 01:59
35F:→ pizzafan: 生意子难生 很久没听到01/30 09:14
36F:推 WhyThe: 洗身躯应该是 se2-sin-khu ?02/01 01:04
※ 编辑: kennyg8304 (42.73.7.79), 02/01/2018 04:41:04
38F:→ kennyg8304: 谢谢,已更正"身"sin,并二次确认"形""胸"是hing 02/01 04:42
39F:→ saram: "身"在此例读sing. 02/01 05:16
40F:推 pizzafan: 洗身躯...不知相对於 是哪个朝代较常用法? 02/01 08:42
41F:→ pizzafan: (若说台语/或闽语 曾受中原感染的话) 02/01 08:42
42F:→ saram: 这无法从典籍得知了. 02/01 20:09
43F:→ saram: 不过,语言本身在众口相传时也会有修辞的演化. 02/01 20:10
44F:→ saram: 如"洗身"(sin)是为死者净身之语. 02/01 20:11
45F:→ saram: 如果照抄,恐怕犯忌了. 02/01 20:12
46F:→ saram: 加一个'躯'便文雅多了. 02/01 20:13
47F:推 gamer: 跟文盲有什麽关系,语言往往早於文字,见字学语比较适合非 02/03 16:36
48F:→ gamer: 母语才会有的现象。一般语言各地用字音调差异,就是方言差 02/03 16:37
49F:推 Lhanas: 「身」sin 的鼻音韵尾明显是受後面「躯」khu 的声母同化 02/03 20:32
50F:→ Lhanas: 为软颚部位的 02/03 20:32
51F:→ saram: 文盲是不识字,并非不辨音的.且学母语过程,字并非首重. 02/03 23:04
52F:推 ricky6516: 太远还是听人人有功练比较习惯 02/05 19:07
53F:→ ricky6516: 更正 台语 02/05 19:07