作者RungTai (RungTai)
看板TW-language
标题[请教] 倒水的三种发音:浇、沃、眼(?)
时间Mon Jan 23 19:57:17 2017
三种动词似乎各自适用各自的语境
1. 浇:似乎只有浇饭、浇汤这种「超近距离」倒液体的时候会用到浇
2. 沃:在花园里「沃」水 「沃」花 「沃」肥
形容较大面积的洒
3. 最後一种比较少见,不会写,念起来接近「眼」(4声)
我从小只有在拜拜烧金完成收工时听到
把桌上供的酒杯挑一杯往化好的金桶里倒下去,叫做「眼钱」
本来以为是一种祭拜的专有名词,後来才发现「眼」是一个动词,
跟1. 2 的差别比较像是在形容「把少量的液体快速的倒下去」
(「浇」就没有这种短暂感,可以浇好几秒,但「眼」是一瞬间完成)
2019.11.21 补充 在 FB见到
https://www.facebook.com/gustave.cheng.9/posts/10219758169521106
[氵彦](gàn):把金属加热至通红,再浸入水中急速冷却,以增加硬度。
例:gàn钢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.233.239.203
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1485172639.A.D45.html
※ 编辑: RungTai (36.233.239.203), 01/23/2017 20:02:13
1F:推 bmtuspd276b: 第三个教育部写成冫+彦,其中一个意思就是原po说的 01/23 20:29
2F:→ bmtuspd276b: 倒酒至即将烧完的纸钱中。 01/23 20:29
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
3F:→ RungTai: 真厉害 谢谢! 01/23 21:18
4F:→ tknetlll: gan3圆圆 大趁钱 01/24 01:04
5F:推 qin: 还有chang5 浇花 01/24 10:34
6F:推 njnjy: 淋 lam5 01/24 11:26
7F:推 griff: gan3有降温的意思,所以把水倒进火炉才能用这个字 01/24 15:31
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
8F:推 incandescent: 第一个怎麽念? 01/29 21:47
9F:推 pedi: 给楼上 kiao2 02/06 15:15
10F:→ saram: 眼 是『圈』之. 02/08 15:56
11F:→ saram: 眼 才正确.眼可当动词用.师公用词文雅. 02/08 16:00
12F:→ saram: 白天仔细看人眼瞳,会发现圈圈. 02/08 16:00
13F:→ saram: 小圈为眼 大圈叫ko. 02/08 16:05
14F:推 incandescent: kiao2 不是搅拌的意思吗 02/09 11:45
15F:推 incandescent: 更正 kiau2 不是搅拌的意思吗 02/09 11:48
※ 编辑: RungTai (210.21.79.247 中国), 11/21/2019 12:49:56