作者perspicuity (scalper)
看板TW-language
标题[请教] 生意不好
时间Mon Dec 26 19:25:40 2016
ho2-lang5的相反词是phaiN2-lang5.
sui2的相反词是bai2.
生理好的相反词是生理phaiN2?生理bai2?
--
台日大辞典查询(1931年上卷,1932年下卷)
http://taigi.fhl.net/dict/
1913年甘为霖厦门音新字典查询
http://taigi.fhl.net/dick/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.43.78.232
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1482751545.A.7CA.html
1F:→ KangSuat: 生理phainn2-tso3 、 生理bai2 12/26 19:27
2F:→ KangSuat: 但漳州人两个可能都是bai2 12/26 19:28
3F:推 RungTai: 1楼正解 生意难做p 生意坏b 12/26 20:06
4F:推 RungTai: 但是坏人是 p 丑人 b 12/26 20:10
5F:推 s93015a: 推一楼 12/26 22:52
6F:→ s93015a: 但我在想,phainn2这个字的语源到底为何? 12/26 22:53
7F:→ s93015a: 有没有可能同一个『稗』字分化出bai2和phainn2? 12/26 22:57
8F:推 s93015a: 类似的例子有同一个『别』字分化出pat8(别的)和bat(区别) 12/26 23:03
9F:推 pizzafan: 台语的生意 应是借用较古的词 :「生利」 12/27 09:05
10F:→ pizzafan: 「凡人恶死而乐生,好德而归利,能生利者道也」 12/27 09:06
11F:→ bmtuspd276b: 不是生利,是生理 12/27 09:26
12F:推 griff: 不是生利,是生理 +1 12/27 09:57
13F:推 liaon98: 拿古代意义相近的词不管音韵就套台语 然後说台语存古、 12/27 10:13
14F:→ liaon98: 是古代官方语言 这种说法真的是屡见不鲜 甚至还有像 12/27 10:13
15F:→ liaon98: 阿明师那种 直接说韵书是错的 那音韵套是本末倒置的流派 12/27 10:13
16F:→ liaon98: ... 12/27 10:14
17F:推 mmmmm125: 楼上让我想到那个奇怪的脸书专页,XXX汉字正解什麽的XD 12/27 10:49
18F:推 liaon98: 阿明师的理论比汉字正解更...有趣XD 12/27 10:55
19F:推 KangSuat: 漳州:bai2-si3(歹势)、bai2-i3-sir3(歹意思,诏安) 12/27 12:26
20F:推 KangSuat: 毋"捌":bat4/pat4(泉) 12/27 12:28
21F:→ saram: 不是每一汉语音都有汉字. 反而是後来落实书面而生的. 12/27 12:45
22F:推 s93015a: 感谢K大补充,看起来bai2和phainn2的确像是同源罗 12/27 16:51