作者Mingming1258 (铭铭)
看板TW-language
标题[请教] 电影里一些用词
时间Tue May 24 00:53:05 2016
电影名:恋恋风尘
http://www.myvideos.tw/aiqingpian/lianlianfengchen/0-1.html
请问一下在24:12那个女生讲的单词
根据前後文应该是吹牛大王之类的
请问是这个意思吗? (感觉这个用法好酷啊! 臭弹仙听起来太平凡了XD)
ps.最後在推一下天禄阿公的"干伊三妹"好有草根性RRRR
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.240.152
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1464022389.A.601.html
1F:推 william0612: 编仙仔 不确定是否这样写 应该不是吹牛 是骗子的意思 05/24 12:41
2F:→ saram: 骗.p或b母皆可. 05/24 13:18
3F:推 KangSuat: 骗(phian3) 谝仙仔(pian2-sian-a2) 05/24 14:22