作者s93015a (水瓶珩)
看板TW-language
标题[词汇] 捌字──阮与咱
时间Sun Mar 6 19:00:02 2016
学语言,斟酌用词、细腻辨义是重要的功夫
我今年未到二十五,对台湾闽南语使用者来讲,应该属於少年的一辈
会听会讲的朋友袂少,毋过用词程度亲像细汉囡仔
我学得真骨力,才有小可进步
希望伫这个版分享一寡需要斟酌的用词
第一个,捌『阮』、『咱』
阮,读做guan2,抑读做gun2
咱,读做lan2
两个拢是有复数字尾-n的第一人称代名词
毋过前者所指称的不包含讲话对象,後者才有包含
譬如讲,探病的时
讲:『阮欲来去矣』,隐含的意思是『真失礼,你需要再住院』
讲:『咱欲来去矣』,隐含的意思是『真恭喜,你可以出院矣』
正港的北京话的『我们』不包含讲话对象,『咱们』才有包含
这款差别伫普通话已经无矣
平常时讲『我们』讲得惯势,头脑才会转袂过来
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.67.118
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1457262004.A.064.html
1F:推 regeirk: 推 03/06 19:59
2F:→ saram: 我们 也包含"你我".是否排除"你"则看当时句型而定. 03/06 21:28
3F:→ saram: 同韩语uri,有两层意义.看亲疏状况而解释. 03/06 21:31
4F:推 KangSuat: 推 03/07 01:21
5F:推 mapleflute: 这差别在普通话不是没有,是模糊;咱们还没全死,咱 03/07 20:16
6F:→ mapleflute: 们也仍不等於我们,只是我们的适用范围扩张了而已 03/07 20:16
7F:→ saram: 我们走吧?(两人对话模式) 我们老家(我家,跟你无关的) 03/08 00:00
8F:→ saram: 咱是"我们"的北方俗语. 03/08 00:01
9F:→ saram: 若用在文字纪录,以"我们"为多. 03/08 00:01
10F:→ saram: 闽南语则无"们". 03/08 00:02
11F:推 stratford: 推 03/10 10:48