作者CCY0927 (只是个昵称罢了)
看板TW-language
标题[新闻] 噶哈巫族语意 三声带说清楚
时间Fri Dec 4 11:11:35 2015
http://www.chinatimes.com/newspapers/20151201001435-260115
噶哈巫族语意 三声带说清楚
2015年12月01日 04:10 廖肇祥/南投报导
部落青年潘正浩说明编辑辞典的辛苦与始末。(廖肇祥摄)
http://goo.gl/H3GYsW
台湾、也是世界上第一本KAXABU语辞典《噶哈巫语分类辞典》,在埔里镇守城新公厅
举办发表会,噶哈巫族语曾被联合国评定为濒危的少数民族语言,为了延续文化,族
人从2000年开始累计手稿,并在学者专家的协助下展开田调、录音、编纂,完成
KAXABU语、华语、台湾语三语对照的辞典,让族语传承得以落实。
噶哈巫族并非原民会法定的原住民族,但确实分布在埔里镇蜈蚣、牛眠、大湳、守城
地区,虽历经汉化,仍保有自己的语言、传统服饰、织布技术,甚至在蜈蚣里还有独
特的「番太祖庙」,有自身信仰系统,埔里镇普遍流传的「番婆鬼」民俗传说,指的
就是噶哈巫族的女巫师,学界常将噶哈巫语归类为巴宰语分支。
随着汉化、迁居、耆老离世等因素,能流畅说出噶哈巫语的族人愈来愈少,联合国教
科文组织去年认定平埔巴宰语已经灭绝,但新竹教育大学台湾语言研究所学生陈嬿庄
在埔里4庄部落走访采集,向耆老请教各个字汇的发音,并对照噶哈巫语教师潘永历
留下来的手稿,与总编辑董忠司,编辑小组成员潘正浩、林鸿瑞、涂文钦、朱恩成等
人,发布收录3000多个语词的《噶哈巫语分类辞典》。
陈嬿庄表示,收录过程相当辛苦,必须让身体羸弱的耆老待在密闭、无空调的房间里
录音,藉此排除噪音,让每一个语词能够发音清晰,这本辞典除了中文,还以闽南语
解释噶哈巫语词汇,是少见闽南语解释族语的辞典。
为了让使用者能掌握发音要领,所有词汇录制噶哈巫语、闽南语、中文,音档长达10
小时,随书附赠,留下宝贵的纪录。
潘永历在发表会致词时指出,921地震时,他被倒塌的砖房压在屋下难以喘息,原本
以为就此命丧天灾,没想到活了下来,觉得老天留这一条老命,一定有其使命,於是
继承父亲潘郡乃的遗志,15年前开始手写噶哈巫语字典,在部落开班授课,在族人与
学者专家协助下,终於《噶哈巫语分类辞典》出版,是噶哈巫语复振重要的里程碑。
(中国时报)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.171.107.216
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1449198698.A.9E2.html
1F:推 regeirk: 推 12/04 19:47
2F:推 joe2904951: 推! 12/04 20:27
3F:推 aidao: 12/19 22:54