作者dowyguy ()
看板TW-language
标题[词汇] ba5-a2的意思是啥物?
时间Thu Jul 9 23:30:14 2015
请问逐家:
我细汉的时阵,大人拢会共我吓惊,讲我若无乖,就会去予ba5-a2抓去
我叫是佮魔神仔的意思差不多,犹毋过我头拄仔查资料,
竟然ba5-a2是写做媌仔,意思是妓女,哪会按呢?
请问ba5-a2是毋是有我讲的意思?抑是有发音差不多的用词?
先共逐家说多谢
--
Sent from my Windows
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 182.235.172.30
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1436455817.A.50D.html
1F:推 Sinchiest: 果子狸 koe2-chi2-ba5 07/09 23:41
2F:推 KangSuat: 阮讲ba5-ba5-a2 07/10 00:18
3F:推 papaganono: 狸或猫在古人眼中似乎都有邪气 大人喜欢拿来吓小孩 07/10 04:29
4F:→ papaganono: 猫在半夜的哭嚎应该是吓人的 我爸会说 siau2-niau1-k 07/10 04:29
5F:→ papaganono: ong1 beh tshut-lai0 a0 叫我们快点睡 我猜你的 ba5-a 07/10 04:29
6F:→ papaganono: 2 跟 siau2-niau1-kong1 有异曲同工之处 07/10 04:29
7F:→ qin: 我爸妈也讲过 也是指魔神仔 07/10 10:30
8F:推 mapleflute: 果子猫 koe2-chi2-ba5 不是果子狸 07/10 10:38
9F:→ mapleflute: 闽语以猫指华语之狸 07/10 10:39
原来如此,所以汉字应该写成猫仔,意思是邪气的狸猫之类的,多谢逐家
※ 编辑: dowyguy (182.235.172.30), 07/10/2015 13:19:15