作者space00616 (一土日卜火)
看板TW-language
标题[请教] 请教下列台湾人说话常用语助词的来源
时间Fri Jul 3 00:36:25 2015
1.ㄏㄚˊ(ha2)
2.ㄏㄚˋ(ha4)这个好像在客家人比较常出现
3.ㄏㄡˇ(hou3)
4.ㄏㄡˋ(hou4)
以上几个在非台湾人看来都很不可思议,
有的非台湾人还会觉得这些听来,不是那麽舒服。
所以想查查以上语助词的来源及形成经过,
为什麽他们会不喜欢的原因。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.43.190.197
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1435854987.A.E79.html
1F:推 KangSuat: 你是哪里人? 07/03 00:43
2F:→ space00616: 有人问,我回答不出来,才上来问的。 07/03 00:46
3F:→ KangSuat: 也许在他们的用法中,感受较强烈,或者只是没听过不习惯 07/03 00:51
4F:→ KangSuat: 不必太在意,对别人口音感到不舒服的人不少 07/03 00:52
5F:→ space00616: 我也是这样回答他,但接受的不多,要是能明确的指出 07/03 01:00
6F:→ space00616: 原因接受度就会比较高了吧。重点在於「让他们理解」 07/03 01:02
7F:→ KangSuat: 不是每种语音特徵都能找到解释,也许福建有一样的, 07/03 01:06
8F:→ KangSuat: 也许福建有相近的,但不知谁较古老 07/03 01:06
9F:→ KangSuat: 你愿意自掏时间多问一些福建、广东人来研究,也很好 07/03 01:07
10F:→ KangSuat: 只是有时想一想,会不会养成了几个"伸手牌" 07/03 01:10
11F:→ KangSuat: 纵然自己也很想知道,但资讯有限,可能无功而返... 07/03 01:11
12F:→ space00616: 特别是母语为非中文(华语)人士,他们对这更是不能理解 07/03 01:11
13F:→ KangSuat: 就像南部常见语助词nih,若不是刚好有晋江人说在晋江 07/03 01:12
14F:→ KangSuat: 很海口的地方还有,也许就石沈大海了 07/03 01:13
15F:推 mapleflute: 原po可否指出是否有鼻化现象?其实加上鼻化之後答案 07/03 08:45
16F:→ mapleflute: 不难 07/03 08:45
17F:推 Lhanas: hioˇ呢?是台语的语气词吗?还是客语「系喔/系无」的合 07/03 10:30
18F:→ Lhanas: 音? 07/03 10:30
19F:→ KangSuat: hio3漳州有 07/03 10:36
20F:推 KangSuat: hoo3/hoonn3找到了,泉州石狮(以前属晋江县)有 07/03 10:44
21F:→ KangSuat: 不过漳州是hioo3,我也只听过hioo3,不知道有没有o不读 07/03 10:46
22F:→ KangSuat: oo的 07/03 10:46
23F:→ KangSuat: 讲错了,那人是晋江龙湖人,但龙湖就在石狮隔壁 07/03 10:52
24F:→ KangSuat: 除了hoo3,他们还有hann3/hng3 07/03 10:54
25F:→ KangSuat: 漳州有hiooh8 07/03 10:57
26F:→ KangSuat: 安溪也是hoo,但好像不是hoo3 07/03 11:22
27F:推 bewealthy: 2是客语疑问时语尾助词 07/03 12:42
28F:→ bewealthy: 如:你系老癫当咧ha? 07/03 12:42
29F:→ bewealthy: hio在台中东势一带客语有出现,可能是受台中闽南语影响 07/03 12:43
30F:→ bewealthy: 北部四县海陆好像比较常讲"...he a?"没有"...he o"? 07/03 12:44
31F:→ bewealthy: 另外客语的....ha竟日然赢有鼻化 07/03 12:46
32F:推 Lhanas: 我不确定,但在家似乎听过 he o? 至少我记得帮老板做合音 07/03 17:00
33F:→ Lhanas: 词时好像有出现过 07/03 17:00
34F:推 KangSuat: 发现nih4在诏安闽南语也有 07/05 10:32