作者Chengheong (Hohlolang)
看板TW-language
标题跳脱文字的迷障
时间Wed Jun 10 17:36:45 2015
长久以来,台湾的地名研究深陷文字迷障里。人们总是透过地名的字面来「望文生义」,
结果往往是穿凿附会。一个地名之所以存在,是因为有音,而不是因为有字。大多数台湾
地名的声音已传颂数百年之久,但其字面的确立却是 1904 年、1920 年、甚至更晚近的
事情了。在此之前,地名大多没有固定的字面,多数人们甚至不知道字面。然而这完全不
影响人们对於地名的认识。
在地名文字化的过程中,如果根据不同的语音系统来书写,同一个声音往往可以成为不
同字面。 一旦采取其中一套语音系统的书写方式做为标准字面,当其他语音系统再根据
这个字面发音时,便与实际发音产生脱节。尤其是,字面本身总是与另一种意义产生连结
,使得字面新义蒙蔽了承载於声音中的原始意义。因此,「听音辨义」才是追寻一个地名
意义的正确方法。至於那些在汉字堆里「望文生义」的讨论,总是误入歧途。
以下我便举一个浅显的例子,说明上述概念。屏东县的 Sotimour,清时根据鹤佬话写成
「山猪毛」。从字面上来看,很容易便可对其意义做出解释:当地大概盛产山猪毛吧?不
过到了战後,这个地名根据华语写成「三地门」。不知道这个地名曾写成山猪毛的人,仍
可轻易从字面寻求解释:当地大概是进入三个地方的大门吧?有些人说不定还可以引经据
典,「找出」究竟是哪三个地方呢!很不幸的,这个地名的意义与山猪毛或三地门的字面
意义都无关,因为这是一个排湾语地名。想要了解这个地名的真实意义,就得回到这个声
音在排湾语中的意义。
或许有人会说,排湾语毕竟不同於汉语,才会造成这种情形。事实上,汉语语音差异造成
的字面差异,仍是族繁不及备载。以屏东县的「高树下」为例,这个地名的原始发音是用
客家话。鹤佬人听到客家人的发音後,用鹤佬话的语音系统写成「高士阿」。换言之,这
个地名在清代时有两种写法并存。後来日本人采用前者,简化为「高树」。如果日本人采
用的是後者,那麽现在这个地名就是「高士」了。传统的地名研究者说不定又会解释成:
从前有位高人隐居到这里,故称高士。说不定还可以从古诗词中「找出」这位高人是谁呢
!
「高士阿」是以鹤佬话书写客家地名,「车城」则是以客家话书写鹤佬地名。「车城」的
客家话发音,相当於鹤佬话的「柴城」。显然後者才是这个地名的原始意义,也就是:以
木柴筑成的防御设施。後到的客家人听到这个声音,以客家话写成「车城」。如果从字面
上来望文生义,便要解释成:以牛车围成的防御设施了。如此便是深陷文字的迷障里。
或许有人还要辩称,鹤佬话和客家话可以算是不同的语言,才会造成这种情形。事实上,
即使是鹤佬话内部的方言差异,都足以导致字面的不同。台湾西部沿海有好几个地方都叫
「山寮」,但是海边明明没有山呀。我认为,这个地名的意义应该是「汕寮」。「汕」这
个音的变调,多数台湾鹤佬人发下降调,但是「海口腔」发高平调。变调发高平调的「汕
」在多数台湾鹤佬人耳里,像是「山」的本调,导致讹变。相同的例子还出现在外伞顶洲
北端的「统山洲」,若要解释成海上有山,实在不通。
这些例子只是冰山一角,但已足以说明:音在则义存,而字面多是後加的。因此,研究地
名绝对要跳脱文字的迷障,讲究「听音辨义」原则。从更大的视野来看,任何词汇意义的
考究,何尝不是如此。
http://mapstalk.blogspot.tw/2009/01/blog-post.html
--
「耶和华啊,我晓得人的道路不由自己。行路的人,也不能定自己的脚步」。
(圣经耶利米书10:23)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.43.63.53
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1433929009.A.D10.html
1F:推 Ricas: 那或许也可以说是跳脱「汉字」的迷障? 06/10 22:07
2F:推 KangSuat: 台南七股、将军兮海口庄头用着即字,像蚶寮山(七股顶山) 06/11 10:21
3F:推 s93015a: 一楼何必强调汉字呢,即使是白话字不也有一样的问题 06/11 14:39
4F:推 annisat: 其实etymology本来就是一门很模糊的科学啊 06/12 15:13
5F:推 RIFF: 台湾人不认真,没有认真考证。 06/12 19:56
6F:→ RIFF: 这样的语文教育没有根、不扎实 06/12 19:57
7F:推 freedom12360: 推 06/13 11:38
8F:→ saram: 汕又有人称线.北汕尾/北线尾.是泻湖沙岸或沙岛. 06/13 23:09
9F:→ saram: 但未必海边无山.过去有四草大山,被日本政府弭平.那应该也 06/13 23:11
10F:→ saram: 不高. 06/13 23:11
11F:推 s93015a: 四草大山??该不会是沙丘吧,现在还有 06/14 01:23
12F:→ saram: 应该是沙丘长植物而稳定下来的高坡. 06/14 19:48
13F:→ alen332l: 推! 06/19 19:56