作者yoxem (Yoxem)
看板TW-language
标题Re: [语音] 闽南语的台湾优势腔──蚵糕韵
时间Thu Apr 30 22:56:41 2015
※ 引述《s93015a (水瓶珩)》之铭言:
: 标题: [语音] 闽南语的台湾优势腔──蚵糕韵
: 时间: Thu Apr 30 15:25:40 2015
:
: 这篇标题不再用闽南语与古汉语,因为这些变化正发生在你我面前,一点也不古。蚵糕韵
: 的字还有:好、锁、帽、桃、讨、婆、课、宝、报、套、刀、锅、劳、保、果、高、号...
: 这个韵在台湾有三种变体:o(通行腔,在ㄨ和ㄛ之间)、oo(第二优势腔,ㄛ)、er(第一优
: 势腔,ㄜ)
:
: 蚵糕韵在漳腔、泉腔是相同的,而台湾通行腔也是原本的发音,这很直观。但为什麽产生
: 新的优势腔呢?又为什麽新的优势腔又有两种截然不同的方向呢?
:
: 先说明为什麽产生新的优势腔。这是因为『後面太挤了』,这要搭配『母音地图』解释,
: 这是台湾通行腔的母音地图,图中每个符号都是一个音位(语音有辨义功能的最小单位),
: 台湾通行腔的使用者需要有能力分辨u(ㄨ)、o(在ㄨ和ㄛ之间)和oo(ㄛ),想也知道不太容
: 易,因此被夹在中间的o是不稳定的,只要受到扰动就容易发生变化,而最容易产生扰动的
: 地方就是各种不同方言共同生活的都市之中,而台北/安平和台南/高雄就在这样的背景下
: 产生第二优势腔(o下移并入oo)和第一优势腔(o前移)
:
: 通行腔
: 舌头位置
: 前 後
: 上
: 下 i u
: 颚 e o
: 位 oo
: 置 a
: 下
:
: 再说明为什麽新的优势腔有两种截然不同的方向。这要搭配漳腔、泉腔的母音地图解释
:
: 漳腔 →ee上移并入e→ 通行腔 ←ir後移并入u← 泉腔
: 舌头位置 舌头位置 ←er後移并入e← 舌头位置
: 前 後 前 後 前 後
: 上 上 上
: 下 i u 下 i u 下 i ir u
: 颚 e o 颚 e o 颚 e er o
: 位 ee oo 位 oo 位 oo
: 置 a 置 a 置 a
: 下 ┌ 下 ┐ 下
: ↓ o前移为er o下移并入oo ↓
: 第一优势腔 ←┘ └→ 第二优势腔
: 舌头位置 舌头位置
: 前 後 前 後
: 上 上
: 下 i u 下 i u
: 颚 e er ←安平腔重新建立er,oo对立← 颚 e
(原文恕删)
为了表记台罗 o 音位(phoneme)的不同语音(phone),以下用 IPA 的 ASCII
化 X-SAMPA 记音。
[@] = 中央元音,schwa
[o] = 半闭後圆唇元音
[O] = 半开後圆唇元音
[7] = 半闭後不圆唇元音,据说台南腔的 o 为此语音
话说在下去台中港区时听到当地的老人发 er 时,觉得比较接近 [@_r](较闭),和 [@]
还是有些差别。
:
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.67.118
: ※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1430378742.A.CBF.html
: ※ 编辑: s93015a (140.112.67.118), 04/30/2015 15:28:32
: 推 KangSuat: 有家人讲o,但我印象中以前都是er,也许是反向流动 04/30 15:38
: → KangSuat: 这样看来,o变er是福建闽南语没有的 04/30 15:42
: → KangSuat: 难怪他们有人对於er出现在其他地方感到不解、难以接受 04/30 15:45
: 推 KangSuat: 当初把er记为or,是出於"礼让"泉州人群 04/30 15:57
: → KangSuat: 也有人认为无须求表现,er一律以o表示 04/30 15:58
: → KangSuat: 於是er有实无名 04/30 15:59
在下觉得拉丁化还是以表记音位比较好些,用 o 比较奇怪,其他腔口的用者也不易猜出来
: → s93015a: 礼让泉腔XD有道理 04/30 15:59
: → KangSuat: 想到就tuh8膦... 04/30 16:02
: 推 MilchFlasche: 音韵混同流变分析先给推(还需要消化一下) 04/30 16:10
: 推 tiuseensii: o->er不是音位太挤,是华语同化的结果 04/30 21:47
: 推 tiuseensii: 第八音并入第四音,g-的弱化也是华语的影响 04/30 21:54
修正:话说o/oo不分,受到官话影响也许是一个原因,但官话也有类似的ㄛ、ㄡ不分的现
象,虽然其语音还是有差,至少ㄡ是双元音。但或许官话兴盛导致 Holo 的不完全学习
也可能导致此现象。
如家母父(中投偏漳腔)读 to 为 [to] too 为 [tO],但在下除了蚵读 [7_+](较前的
半闭後不圆唇元音),几乎 o 和 oo 混同成 [o ~ O]。
是说客语的 Holo 第二语学习者也有这现象,可能和多数客语腔调中,[o ~ O]
视为同一音位所致。但据人引用洪惟仁的资料,族群甚单一的澎湖也有此现象,可能和
偏泉腔如原 po 所说的演变有关吧。
或许几十年後 bu(-)、gu(-) 会并入 u-;-p4, -t4, -k4, -h4 并入 -h4,甚至并入阴
去调。更激烈的,阳去可能并阴去,四声时代来临。
--
《Windows XP 颂》(原曲《中华民国颂》)
桌布的草原,万眼看不烦,Alt、Ctrl、Delete,连连狂求管理员。
IE 6、Outlook,在这里建家园,补漏防毒中,耸立十三年。
Windows XP、Windows XP,经得起考验,只要CPU支援架构永不断。
Windows XP、Windows XP,千秋万世--!直、到、永、远--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 119.15.221.40
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TW-language/M.1430405806.A.ED9.html
※ 编辑: yoxem (119.15.221.40), 04/30/2015 22:57:53
1F:推 s93015a: 若要使用拉丁化文字,当然应该记音位o而非记语音er 04/30 23:37
2F:→ s93015a: 也许讨论语音用IPA还是比较好,但我的原文采用的也是常用 04/30 23:39
3F:→ s93015a: 的拉丁话记录语音 04/30 23:39
4F:→ s93015a: 有点怀疑『据说台南腔的 o 为[7]』,因为我觉得是schwa 04/30 23:42
5F:→ s93015a: 当然有可能是因为听感没有差很多导致我没有注意到 04/30 23:42
6F:推 KangSuat: 以前听一个安溪人问"几岁?",这个岁(her3)和号名的号变调 05/01 04:27
7F:→ KangSuat: 後一模一样 05/01 04:27
※ 编辑: yoxem (119.15.221.31), 05/01/2015 21:13:55
8F:推 qsasha: tiong2,变调为tiong 05/11 19:14
9F:推 ayung03: 以台南市为中心个[-o],毋是老泉腔个"schwa",音值无sang5. 05/13 10:16