作者Chengheong (Hohlolang)
看板TW-language
标题文言音与白话音
时间Thu Apr 30 17:04:35 2015
福建台湾的读书人习惯以文言音读文言文,
可是潮汕海南的读书人却以白话音(甚至是训读音)读文言文。
有人说这是因为潮汕海南的闽南人在文言音传入福建前就离开福建了,
所以潮汕话海南话的文言音很不发达,不像漳泉话文白很分明。
清朝与日本时代有机会学官话的台湾人不多,
可是台湾的读书人依然可以用文言音来阅读官话/华语的书籍
(不管是红楼梦水浒传还是五四运动以後的白话新文学作品)。
国民党领台以来大力推行国语禁止本土语言,
所以能用闽南语文言音读古文的人越来越少。
很多人说闽南语的姓用白话音读,名用文言音读。
其实文言文出现的人名地名一律文读。
所以台北应该读Tai5-pok,陈水扁应该读Tin5 Sui2-pian2.
至於日常生活中姓的读法是约定俗成,未必是白话音,
例如[林]就读文言音,不读白话音。名字也未必读文言音,例如陈水扁/林浊水。
(未完待续)。
--
慈济人在面对批判时,通常并未针对造成社会不满的「结果」进行反省,倒是采取一种防
卫心态,认为对方若非搞不清楚状况,就是别有居心,是其他宗教来的恶意抹黑。
--
※ 编辑: Chengheong (163.30.191.252), 04/30/2015 17:07:34
1F:→ Chengheong: 宜兰罗东镇的竹林路读Tek-na5-lou7. 04/30 17:08
2F:推 mapleflute: 文言/白话看似是二分法,但其实闽南语至少有三个层次 04/30 17:52
3F:→ s93015a: 真的,扯文言白话的人真的理解层次吗 04/30 18:00
4F:→ s93015a: 在我看来光是一般人定义的『白话』就可以至少分三层 04/30 18:01
5F:→ s93015a: 『文言』则至少可以分两层,文言白话的区分则应该是後人 04/30 18:02
6F:→ s93015a: 所为 04/30 18:02
7F:→ yoxem: 整个很像日语的各年代传来的读音 05/01 21:42
8F:→ yoxem: 当然这丰沛了Holo语的文化,但也增加学习的困难度 05/01 21:43
9F:→ yoxem: 假借、训读、替用就不说了 05/01 21:43
10F:→ yoxem: 话说不知道街 Ke/Kai 哪个比较古,是Kai吗? 05/01 21:44
11F:→ yoxem: 话说台中公车之前为人批判的Holo读音问题,不少是因为 05/01 21:44
12F:→ yoxem: 大量仅用文言音读。 05/01 21:45
13F:→ s93015a: ke比较古 05/02 00:48
14F:推 yoxem: OAO?只是ytenx.org的中古音拟音比较接近kai,日语应该也是 05/02 02:02
15F:→ yoxem: kai。ke比较接近晚近定型的北京官话。 05/02 02:03
16F:→ yoxem: (续)的标准语。听说东北官话还保留/kai/这个音。 05/02 02:04
17F:推 s93015a: kai也许比较存古(我不确定),但在holo层次中,ke比kai古 05/02 13:01
18F:→ s93015a: 在白话层中,佳、皆韵和齐韵合流 05/02 13:02
20F:→ s93015a: 佳、皆韵和齐韵在中古层再度分流 05/02 13:05
21F:→ s93015a: 至於产生ke比较接近近代官话,这只是因为近代官话见组声 05/02 13:07
22F:→ s93015a: 母接二等字会颚化,它的变化更像krai→ㄐiai→ㄐie 05/02 13:10
23F:→ s93015a: 中间完全不需要经过ke,所以只是y大大对近代官话理解错了 05/02 13:10
24F:推 yoxem: 原来是多次合分的结果。感谢。 05/02 13:11
25F:推 s93015a: 我另外想传达的一个重点是古老的层次不一定比较存古 05/02 13:14
26F:推 bmtuspd276b: 较古老的层次不一定在音值上较存古,只是表示它较早 05/02 23:33
27F:→ bmtuspd276b: 存在於/进入一门语言的系统中。像"蓝"的白读nã在音 05/02 23:37
28F:→ bmtuspd276b: 值上比文读音lam经历了进一步演变,但nã所属的层次 05/02 23:38
29F:→ bmtuspd276b: 在时间上的确是较为古老的。 05/02 23:39