作者kudo070125 (工藤)
看板TW-language
标题Re: [震怒] 我们原住民语,才是真正的台语!!
时间Sun Jan 8 14:43:45 2012
在讲这个之前,我先讲我唯一会对「台语」一词感冒的地方
在於曾经被别人指着大骂「台湾人不会讲台语,丢脸!」
虽然对方被其他人用族语回敬之後就闷不吭声
其他时候我倒从来不认为「台语」一词是指闽南移民的语言有任何问题
如果这是我们原住民同胞打出来的文章
我倒比较想问问他是哪一族的
如果说"我们原住民语应该称台语" 这前提基本上有些问题
首先没有「原住民语」这种语言,原住民语是一个泛称
指称所有原住民族的语言,包含方言、变体等大大小小四十几种
事实上在泛称的时候「族语」一词更常用,例如原民台的「族语新闻」
而如果要向他族表示我讲的是哪一种语言
我通常会简单说「泰雅语」
但事实上这还不够明确,
真要严格分的话要讲是「赛考利克语」还是「泽敖利语」等等
因为「泰雅语」只是一个对於泰雅族语言的一个泛称
排湾语也是,各地排湾族虽然以「排湾语」可以相互沟通
但用词、发音上略有差异,因而分为北中南东排湾语等等
所以以「台语」要泛称所有原住民族的语言实在太过模糊
而且会扼杀各语言之间有明显区隔
还不如在别人问你「会不会讲原住民语?」的时候
要回答对方「我讲的是泰雅语」或「我讲的是东排湾语」
这样才能正确指称每一个族语 每一个语群
固然各原住民族语比台语、客语还要早来到这个岛
但不代表我们的语言不需要一个专有而正确的名字 不是只是一个泛称
对我们原住民而言
台语 = 从福建南部、闽南过来的移民带来的语言,包含泉州、漳州(还有其他)
客语 = 从福建、江西、广东过来的移民带来的语言
包含四县、海陆、韶安等等
这向来都是蛮清楚而没有觉得奇怪的
--
「台湾人不会讲台语,丢脸!」 有错的不是「台语」一词
而是讲出这句话的人的心
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.136.213.46
1F:推 jasonmasaru:其实应该说这是过去的一个共识。因为以前台湾人指的是 01/08 14:50
2F:→ jasonmasaru:闽南人,那当然会说闽南话是应该的。所以当时被讲的对 01/08 14:51
3F:→ jasonmasaru:象,不是客家的我,也不是泰雅的你,我们都不是台湾人 01/08 14:52
4F:→ jasonmasaru:但是现在台湾人的定义扩大,我是客家人,也可以说是台 01/08 14:52
5F:→ jasonmasaru:湾人,你是泰雅人,也可以说是台湾人,所以那句原本不 01/08 14:53
6F:→ jasonmasaru:是揶揄我们的话也变成针对我们而来。我想到了现在,还 01/08 14:53
7F:→ jasonmasaru:会讲这些话的人也不懂这些脉络,他们就只是九关鸟,听 01/08 14:55
8F:→ jasonmasaru:长辈这样讲,自己就跟着这样讲罢了。不要太在意比较好 01/08 14:55
9F:→ jasonmasaru:对我来说我比较在意的是我是客家人会不会讲客语,你是 01/08 14:55
10F:→ jasonmasaru:泰雅人会不会讲泰雅语,这才是目前我们的危机。 01/08 14:56
11F:→ kudo070125:我的问题是我是泰雅人讲的泰雅语"不纯"XDD 01/08 14:57
12F:→ jasonmasaru:是日语太多吗XDDD 01/08 14:58
13F:→ kudo070125:我的爸妈似乎分属不同语群 当然跟族里长辈常用日语 01/08 15:00
14F:→ kudo070125:似乎也有关系 01/08 15:00
15F:推 adst513:可以互相沟通就是同1个LANGUAGE了 然後细分DIALECT ACCENT 01/08 17:03
16F:推 ayung03:推原PO的签名档。 01/08 17:48
17F:推 jasonmasaru:回adst大,但我爸刚到新竹的时候听不懂海陆腔欸... 01/08 17:51
18F:→ kudo070125:所以ad大的那种分法算是一种概分 细分还需要更多 01/08 18:28
19F:推 adst513:愿闻其详 J爸那样算有些普通话腔调阮麻听无吗? 01/08 20:36
20F:→ jasonmasaru:就是海陆有卷舌音四县没有,而且声调也完全不同 01/08 20:48
21F:→ jasonmasaru:如果是海陆四县通婚的家庭可能还好,但纯粹四县的一开 01/08 20:49
22F:→ jasonmasaru:始会有困难。我女友讲海陆,对我来说有一定的难度 01/08 20:50
23F:→ jasonmasaru:不过我爸呆新竹一阵子以後就可以沟通了 01/08 20:51
24F:→ adst513:所以算是跟我举的例子很像罗? 01/08 21:02
25F:推 jasonmasaru:一开始应该是完全听不懂喔 01/08 21:03
26F:→ jasonmasaru:比较像是我们听湖南人讲国语,词汇文法一样但听不懂 01/08 21:04
27F:推 adst513:那大概就对了?外省杯杯久了还是可以沟通那样? 01/08 21:08
28F:推 jasonmasaru:对XDDD 01/08 21:10
29F:推 hangea:认真觉得第一段的那种族群 是在抹灭板上各族群努力的人的元 01/09 01:26
30F:→ hangea:凶 之前好像在有看到以前的Holo人很强调自己的腔口 01/09 01:26
31F:→ hangea:还硬要嫁进来的媳妇也讲否则装听不懂 不过现在大家肯讲本土 01/09 01:27
32F:→ hangea:语言就要偷笑了= =大概跟原Po说的不纯有异曲同工的味道 01/09 01:27
33F:→ luckdot:原住民的话才是真正的华语!好不好? 01/10 00:40
34F:推 jj3164:倒是日语里头用「台?诸语」指台湾南岛语 01/11 23:42
35F:→ jj3164:而「台湾语」指台湾闽南语 01/11 23:43
36F:→ max20:好吧,台语正名河洛语,官方语言由华语改为河洛语,如何? 01/12 15:20
37F:推 hangea:其实台语跟 “河洛”没什麽关系… 01/12 16:59
38F:推 ayung03:一切都是连战他祖父惹的祸...... 01/12 19:17
39F:推 adst513:其实我觉得这证明了当时可能已经不太查觉白音的-h了 01/13 19:55
40F:推 oddy98:-h的脱落或忽略是很有可能的,毕竟它不太明显~ 01/14 12:19