作者migitan (migitan)
看板TW-language
标题[请教] 名子的念法
时间Wed Nov 2 22:44:37 2011
爸爸那边都是讲台语
不过每次叫我的名子的时候
都自动转成国语的念法XD
话说回来
名子的念法也是要照着变调的规则吧
规则是 最後一字为本调 其余都变调
这个姓 kí变调後念 ki
可是怎麽听起来很别扭?
大家在家会使用台语叫名子吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.139.43
1F:→ bill19911026:名子 现在真的是有名无字了 11/02 22:55
2F:→ plopitri:父与子都是讲国语 11/02 23:07
3F:→ plopitri:夜市人生也是 11/02 23:09
4F:→ CCY0927:厝里拢叫我ah8-tî(阿弟),阮阿姆叫我a-bái--ê...囧rz 11/02 23:11
5F:推 nsk:爱眉→ㄟ蜜XXD 11/02 23:43
6F:→ Kerdison:在家里都叫小名 本名只在外头用 11/02 23:55
对了我想起来 我阿嬷叫我爸我叔伯的时候
都是讲台语耶 接电话的时候也是 (找谁谁谁(台)
会不会是因为以前名字取比较简单呢
然後b大 因为都念"名子(三声)" 嘛.....
※ 编辑: migitan 来自: 140.119.139.43 (11/03 00:30)
7F:推 Lhanas:"名字"的"字"不是三声,是轻声... 11/03 01:51
我都念名子(ㄗˇ) 轻声现在似乎比较少了。
打打三声或轻声 都没有"字" 要打四声
8F:→ goddora:小时候那种念不出台语的名字 长辈都戏称是"外省仔名" 11/03 08:08
9F:→ goddora:不过随时代演变 大家都变"外省仔名"了 11/03 08:09
※ 编辑: migitan 来自: 140.119.139.43 (11/03 08:26)
10F:→ hoochie:汉文不好好念,牵拖外省仔名... 11/03 12:11
11F:推 yukiss:我的名字只是用了成语中的两字 就被国小老师说是不是外省人 11/03 19:48
12F:推 Capko99:现在大家常用的新注音IME 只能输入名、字的单独发音才行 11/03 20:27
13F:→ Capko99:Lhanas大说的没错 名字是轻声 不过台湾的华语实际念起来 11/03 20:28
14F:→ Capko99:三声听起来比普通话的短促且不上扬(接近台语的阴去) 11/03 20:29
15F:→ Capko99:轻声字要不是消失(例:妈妈) 就是类似短的三声(例:虾子) 11/03 20:33
16F:推 Capko99:hoochie 有时候不是汉文的问题 是喜欢用冷僻字的问题 11/03 20:35
17F:推 nsk:战哥哥为什麽会把92共识跟中国一样念成92共屎呢? 11/04 01:04
18F:→ tenghui:有点看不懂... 11/04 15:46
19F:→ hoochie:司马懿,曾国藩,尧舜,长辈名字有:琼,鑫,碧...他们还是照念 11/04 21:15
20F:→ hoochie:台语。 只能说时代不同了~ 11/04 21:15
21F:→ hoochie:光复初期,白崇禧,傅斯年...家中长辈还有办法讲他们的台语 11/04 21:24
22F:→ hoochie:名字,因为社会上熟稔台语的人还很多。 11/04 21:26
23F:推 qin:我叫起来很别扭 但我爸小时候有学汉文 这对他们不是问题 11/06 02:43
24F:→ yangyamaha:我阿嬷都叫错...明 跟 萌 的台语应该不一样吧? 11/06 22:10
25F:推 adst513:我查到是一样(BING5) 11/06 22:29
27F:→ yangyamaha:QO原来我错怪我阿嬷了 a大是在哪查的呀? 11/08 10:44
29F:→ adst513:明要看第八个 11/08 22:25
30F:→ yangyamaha:这网站没办法查~"~不动如泰山... 11/10 00:32