作者limphinhian (喂)
看板TW-language
标题[请教] 「黑鲔鱼」的闽南语
时间Fri Jan 14 01:25:46 2011
前几天和台北朋友谈到小时候黑鲔鱼季时,都会去东港看脱衣舞(小弟屏东人)
而「黑鲔鱼」我念成oo-am3-chhng5,朋友却听不懂
他说,鲔鱼不应该是「thoo2-loo7(???不确定是不是这样念)」吗(换我听不懂)
所以想请问版上大大怎麽念「黑鲔鱼」的闽南语
而
oo-am3-chhng5 有人念吗?或是,这是屏东特殊的地方念法呢?
又oo-am3-chhng5是外来语吗?还是有汉字?
那thoo2-loo7呢?
这几天对这件小事感到相当好奇
谢谢各位大大的解惑,感恩
--
###你们知道吗,我有一个美丽的愿望,期待一场伟大的背包革命的诞生。
###届时,将有数以千计甚至数以百万计的美国青年,背着背包,在全国各地流浪,他
们会爬到高山上祈祷,会逗小孩子开心,会取悦老人家,会让年轻女孩爽快,会让老女
孩更爽快;他们全都是禅疯子,会写一堆突然想到的、莫名其妙的诗,会把永恒自由的
意象带给所有的人和所有的生灵。 ──Jack Kerouac
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 119.77.196.230
※ 编辑: limphinhian 来自: 119.77.196.230 (01/14 01:39)
1F:推 fu6xjp6:黑瓮串-台语,toro , otoro 日语黑鲔鱼的中腹跟前腹 01/14 01:40
那正确的念音是不是「oo-ang3-chhng3」?
而我一直都念错啊 囧rz
2F:→ limphinhian:m(._.)m谢谢大大的解惑 01/14 01:43
3F:→ limphinhian:不过为什麽是「黑瓮串」啊,看起来很不鲔鱼的说:P 01/14 01:44
※ 编辑: limphinhian 来自: 119.77.196.230 (01/14 01:54)
4F:推 amatrrosivi:你讲的才是对的 toro是错误的讲法(真正的日文:maguro) 01/14 10:37
5F:推 Richter78:不是鲔鱼的鱼也有toro呀 01/14 13:29
6F:推 sunnymeow:我家也念oo-am3-chhng5 01/14 16:09
7F:推 griff:你念的是对的 我高雄人也是念oo-am3-chhng5 01/14 16:20
9F:推 gamer:toro是鱼的腹肉 01/26 03:19