TW-language 板


LINE

※ 引述《a80314mouse (古小兔)》之铭言: : ※ 引述《xhoques (璋~)》之铭言: : : 既然大家开启了这个讨论串 : : 我想要问一个字,很少人在讨论日语外来语会提到的 : : 我也是不小心在日语字典里找到的,就是"馅"这个字 : : 台语是ann,日语是an : : 这是外来语,还是汉语从以前演变过来的巧合? : : 台语的ann跟华语的馅是同源字吗? : 馅(《广韵》无收此字。) : 掐(苦恰切。入声。) : 陷(户X切。去声。 X我打不出来。) : 萏(徒感切。上声。但因为声母定母属浊声,浊上归去,故国语读为ㄉㄢˋ) : 啗(徒敢切。上声。但因为声母定母属浊声,浊上归去,故国语读为ㄉㄢˋ) : (徒滥切。去声。) : 我是觉得,台语的ann对应的汉字的确是「馅」,和日语无太大关系。 : 因为从同偏旁的字都有鼻音[m]作尾音, : 而「掐」字《广韵》虽为入声字,但是其收尾音[p]对应的正好是[m]。 : (古韵 舌根鼻音韵尾[ng]对应,舌根塞音[k]入声韵尾。 : 舌尖鼻音韵尾[n ]对应,舌尖塞音[t]入声韵尾。 : 双唇鼻音韵尾[m ]对应,双唇塞音[p]入声韵尾。) : 而台语的「掐」字,虽不为入声字,但是读为 tenn 和「馅」的 ann 一样, : 都有鼻音化做结尾。 : 我推测是由[m]韵尾演化而来的。 既然您都查好了,就借小弟用一下吧。 用闽南语论证是说得过去的。 先看一下「馅」的声符,念做「ㄒㄧㄢˋ」。 刀 臼 户犭音(ㄧㄢ)切 刀 透过其他的字,我们可以知道臼除了ㄒ声母之外应该也可以是零声母 匣母: 陷 户箭切 喻母: 焰 以冉切 阎 余廉切 刀 所以臼偏旁的馅,念做h-或是零声母都还是合理范围。 但馅在客家语念ham,粤语念haam,很明显馅的声母应该是/h-/ 那ann这个发音是否不是闽南语? 看看学的白话音oh,声母应该是/h-/却消失了 再看看胡(oo)、下(e)、黄(ng)等匣母字的白话音 可见声母/h-/脱落并非相当罕见,所以当为匣母的「馅」可以用声母/h-/脱落来看。 那声母的-m呢? 闽南语在文白对立上,很多文读音-m在白话音都成了-nn。 如三(sam、sann)、敢(kam、kann)、担(tam、tann)、添(thiam、thinn) 所以韵母当为am的馅,也有了合理成为ann的理由。 但是我觉得在证明上还不够充分的地方在於上述的字都有文白对立 m、nn两音都还存在,为何「馅」偏偏只剩ann,而不见ham 而且「陷」也只念ham没有ann这个对立的音。 用日语论证呢?其实也行。 对日语汉语词汇敏感的人常常会发现 晓匣二母的词汇在日语的吴音、汉音发作k、g。 日语 中文 吴音 汉音 普通话 闽南语 乎 w-/g- k- ㄏ h- 荒 k- k- ㄏ h- 虎 k- k- ㄏ h- 馨 k- k- ㄒ h- 火 k- k- ㄏ h- 海 k- k- ㄏ h- 呵 k- k- ㄏ 香 k- k- ㄒ h- 朽 k- k- ㄒ h- 羲 k- k- ㄒ 休 k- k- ㄒ h- 况 k- k- ㄎ kh- 许 k- k- ㄒ h-/k- 兴 k- k- ㄒ h- 虚 k- k- ㄒ h- 喜 k- k- ㄒ h- 花 k- k- ㄏ h- 胡 g- k- ㄏ h-/零声母 乎 w-/g- k- ㄏ h- 侯 g- k- ㄏ h- 户 g- k- ㄏ h- 下 g- k- ㄒ h-/零声母 黄 w- k- ㄏ h-/零声母 何 g- k- ㄏ h- 谐 g- k- ㄒ h- 获 w- k- ㄏ 怀 w- k- ㄏ h- 来看「馅」一字,吴音念gem(gen)、汉音念kam(kan) 也符合上述晓、匣母的发音规则。 但日语平常「馅」念做あん,发音为/aN/ 这个发音是唐音(唐宋音) 由於传过去的时间不同於吴音、汉音,中文发音改变所以唐音通常也跟着不同。 唐音的唐指的是唐土(中国),是唐末甚至是宋朝之後 由中国移民者带入的,所以唐音词汇在日语中其实并不多 而且不像汉音那麽系统化,那麽完整。 但即便如此,把唐音词汇列出来还是可以找到几个规则。 日语 中文 吴音 汉音 唐音 普通话 闽南语 馅 gam kam aN ㄒㄧㄢˋ ann 行 gyau kau aN ㄒㄧㄥˊ hing/kiann 杏 gyau kau aN ㄒㄧㄥˋ hing 茴 we kwai ui ㄏㄨㄟˊ 胡 gu/go ko u ㄏㄨˊ ho/oo 上述这几个字,在吴、汉音都是g-、k- 唐音都是零声母,现代汉语普通话都是ㄒ/ㄏ 闽南语也几乎都是h-,但偏偏只有「馅」没有h- 这一比对,似乎也可以认为匣母字「馅」念做ann跟日语唐音的an关系较近 跟其他h-的字发音差异较远了。 但是我觉得证明上也还不够充分 因为日语的-N,如看板(kambaN)、一番(ichibaN) -N在闽南语也没有变成nn 只有「馅」一字由aN变成ann实在说不过去。 所以就我所知,两种来源都可以说得通,但两种来源都有矛盾点。 以上仅供参考,有误还请板友指教。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.41.142
1F:推 yiduen:好专业@@ 10/20 19:14
2F:推 MilchFlasche:举出两种推导方式各自的问题,给个推! 10/20 20:01
3F:推 ckpiano:厦门大学林宝卿教授「闽南方言与古汉语同源辞典」里收录了 10/21 00:55
4F:→ ckpiano:四五百个本字,但就是没有「馅」一字,可见这个字有问题… 10/21 00:56
5F:推 xhoques:cojak里这个字没有韩越音 之前那位也说广韵没有 cojak另有 10/21 01:13
6F:→ xhoques:举一个华语的发音ㄎㄢˋ 这个字真神奇 10/21 01:14
所以这个字理当为一後起字 连广韵都没收录,就表示在宋之前可能并无此字 但此字出现不晚於明代。 明˙张自烈˙正字通˙食部:「馅,凡米面食物坎其中实以杂味曰馅。」 所以日语的「馅」在所有的词汇中只有念唐音aN 吴音gem、汉音kam应该是用逆推的,因为并无馅念做此二音的词汇。 话说馅念做ㄎㄢˋ,会不会跟米面食物「坎」其中有关?
7F:推 adst513:现代日语吴音的杏和行的母音是OU吧 杏也清化了 10/24 19:16
「行」吴音的母音的部分原本是au,後来经过au→oo的变化。但表记则是写作ou。 「杏」并无吴音的例子,所以不谈清化的问题。 母音的部分,古代au的音现在的确要念做oo没错。 ※ 编辑: jasonmasaru 来自: 114.43.230.228 (10/24 20:47)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP