作者hangea (Li)
看板TW-language
标题[请教] 初学者关於台罗及POJ的疑问
时间Wed May 26 00:49:05 2010
首先要谢谢版上的高手们解答了我上一篇的疑惑,
非常感激。
今天我又有两个疑问,还希望版上的先进不要嫌弃给予指点,感谢。
第一个疑问是,
kuan-bio7 ;koan-bio7
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
http://iug.csie.dahan.edu.tw/taigu.asp
关庙
两个网站查出来不同的拼法,个人猜测是台罗跟POJ中些微的差异,
当然我自己念的时候觉得kuan比较直观,koan也是念得出来,
不过就别脚别脚的,
想请教这其中的原委为何呢??
以及POJ跟台罗的差异为何??
另外,
文章代码:
#1AsTvkqY (TW-language)里面提到,
ts,tsh,s平常发音为"姿" "疪" "私" (普通话)
後面加i变为"肌" "七" "西",
除此之外,
还有因为某些特殊原因而要变音的规则存在吗??
难怪我今天一直在想石头的台罗怎麽写时怎麽想都想不出来怎麽写...
谢谢版上的版友回答我的问题 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.205.170
1F:推 xhoques:颚化其实是蛮普遍的现象 国语的ㄐ有一部分也是ㄘㄧ来的 05/26 00:52
2F:推 adst513:tsioh8-thau7-a2, chioh8-thau7-a2 05/26 01:30
3F:推 pedi:第1个只是介音判定的关系,也许是方言差,但对辨义没有影响 05/26 01:33
4F:→ pedi:第2个是因为台语没有尖团音的差别,所以chi/tsi要读成ㄐㄧ或是 05/26 01:34
5F:→ pedi:ㄗㄧ都可以;POJ选择ch/chh而台罗选择ts/tsh只是为了一致,实际 05/26 01:38
6F:→ pedi:上会根据发音方便或是方言差而有不同 05/26 01:39
7F:→ pedi:是tsioh8-thau5-a2或chioh8-thao5-a2 05/26 01:42
8F:→ adst513:打错= = sorry 05/26 01:43
9F:→ pedi:don't mind :) 05/26 01:54
10F:推 XXZDX: 简单讲 就是在例如"关"kuan(台罗时) 教罗会写成koan 05/26 22:21
11F:→ XXZDX: 反正就先把台罗学起来 不要去管教罗 等到台罗学会 再去看教 05/26 22:21
12F:→ XXZDX: 罗跟台罗有啥不同(一点点不同而已) 05/26 22:22
13F:→ XXZDX: 两个一起学 你会搞混 05/26 22:22
14F:→ XXZDX: 等你会台罗或教罗之一时 你去看另一种 很简单就看出了不同 05/26 22:23
15F:→ XXZDX: 我建议先直接学起来再说 先不要从语言学角度去分析比较好 05/26 22:25
16F:→ painttt:都差不多啦XDD 念的出来.能转换就好 05/26 22:53
17F:推 adst513:那是因为楼上学的够快吧 像我当初是除了送气音完全没障碍 05/27 00:56
18F:→ adst513:所以感觉才像一切学会两个 可是不是每个人都这样 05/27 00:56
19F:→ adst513: 次 05/27 00:57
20F:→ adst513:像是原PO的语感对oa发ua会卡卡的 建议慢慢来 05/27 00:58
21F:推 XXZDX:补充:你只要会台罗就行了 会台罗後 两种对照找出不同地方 05/27 01:14
22F:→ XXZDX: 教罗就"看的懂"了 打的时候不一定打的出来 05/27 01:14
23F:推 painttt:现在看到通用也懂=..=+ 只是有点刺眼 05/27 01:57
24F:推 adst513: 刺眼XDDDDDDDD+1 05/27 04:06
26F:推 hokkien:应该还是台罗好学。ua/oa,ing/eng,台罗和POJ相比更直观。 05/28 12:30