作者poiuyt (poiuy)
看板TW-language
标题Re: [请教] 差劲的台语说法
时间Mon Feb 22 01:50:33 2010
那 "气鲁" 还有 "气心搂命" 也是吗
再问 "kam kam"-盖(不知道怎麽标音)kam起来
"kam kam"-笨 kam洨
各是什麽字??
谢谢
※ 引述《blackjuan (我是小毛怪)》之铭言:
: 有听过长辈说:ㄌㄡˋ ㄒㄧˇ
: 感觉上好像通常是用来表达败兴的情绪(有确请指教)
: 例句: 好不容易一路塞车到展览会场,却发现忘了带门票的感觉真是差劲
: 不知道这种说法 和英文的loath 有没有什麽关系??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.160.238
1F:推 jasonmasaru:气神掳命(我猜的...) 02/22 09:32
2F:推 XXZDX:教育部不是写 气神劳命 吗? 话说这跟"心狂火热"这种的都是 02/22 10:50
3F:→ XXZDX:台语里面的四字成语 02/22 10:50
4F:推 liz462:教育部辞典是 气身恼命 02/23 15:10
6F:推 XXZDX:原来那个sin是要变调的喔 台语的四字成语似乎蛮多都这样 02/23 15:49
7F:推 Lhanas:四字熟语中第二字也有不变调的,如「人山人海」 02/23 16:02