作者bulank (布兰克)
看板TW-language
标题Re: [请教] 找一句话判断籍贯(台湾闽南语)
时间Sun Dec 27 02:16:30 2009
要找一句太难了
是北部人的我 经验如下
豆"浆" 会念 ㄋㄧ 的 应该在台南以南
香"肠" ㄘㄟnˊ 高雄
"与" ㄍㄧㄠˊ 嘉义市 嘉南两县部分不靠海乡镇
肥皂 ㄉㄟˊ ㄎㄡ 南彰化一带
"拿" 一般都念ㄊㄝˊ ㄋㄧ只有用在拿小物品 西螺一带用都ㄋㄧ
蜥蜴 杜定 应该在台南 嘉义义北念 四脚蛇
绿 漳:同"追" 的闽南语发音 泉:同"揉"的闽南语发音 国语 六 读轻声
※ 引述《dolare (dolare~)》之铭言:
: 台湾各地漳泉的比例不同 有些地方也有读特的发音
: 於是想找一句话 让他人读出来後可以判断籍贯
: (籍贯~ 是台湾的籍贯 不是单纯分漳泉)
: 例如以前「食饭配卤卵」是描述宜兰漳腔的俏皮话
: 或是员林永靖一带的「冷冷硬硬」、台南把唱歌说成「笑歌」
: 有什麽好句子可以用吗? 新造的也可以
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.83.4
1F:推 inosen:有一个辞典就是收集台湾好几个地方同一东西的读音的 12/27 09:24
2F:推 Sinchiest:te-khou 中部南投也有 theh8念ㄊㄝˊ中北部才有,南部 12/27 13:19
3F:→ Sinchiest:第8声很标准 12/27 13:19
4F:→ Sinchiest:蜥蜴有人念sin7-thang5-a2 12/27 13:20
5F:推 Sinchiest:抱歉 楼上说的是壁虎,蜥蜴有人说kau2-bo2-thai 12/27 13:22
6F:推 Chengheong:壁虎sian7-thang5-a2 (善虫仔) 12/27 15:13
7F:→ Chengheong:豆浆有两读tau7-leng/ni, 米浆我从没听过有人读bi2-ni 12/27 15:15
8F:→ Chengheong:我只听过bi2-leng 12/27 15:15
9F:推 Sinchiest:有阿,豆ni、米ni、牛ni、羊ni、母ni...通通有听过 12/27 16:53
10F:→ painttt:我的"拿"会念kheh耶 12/27 21:15
11F:推 nsk:晾衣服 披衫...ni衫 12/27 23:42
12F:推 ByKiss:绿的解释会造成误解 追 有人不是念l声母的 01/02 02:31
13F:→ ByKiss:至於那个theh8 南部是非常标准的8声 分得很明白 01/02 02:33
14F:推 sanbadua:对阿 念kheh +1 这个是为什麽 01/18 12:20
15F:推 KangSuat: kheh8是漳腔,台湾、福建漳州、广东海陆丰都有讲。 03/13 07:04