作者lucienne0000 (Lucienne)
看板TW-language
标题[词汇] 懒惰又XX?
时间Sun Nov 22 23:17:07 2009
我觉得我的标题看起来似乎不太雅观 ^^"
我不是故意的 (在此致歉)
想向大家请教一句俗语 看影片时看到的 应该是用来骂人的
听起来像"懒惰又上轿" 懒惰与又应该是没听错(吧?!) 但後面的两个字听不出来
(搁)
其音一为: "痒"的发音
另一为:ㄍㄧㄡ
请指教 谢谢谢谢!!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.122.212
※ 编辑: lucienne0000 来自: 115.43.122.212 (11/22 23:17)
1F:推 painttt:lam-noa? 11/22 23:46
2F:→ lucienne0000:我确定不是这个 这个我知道 11/23 00:47
3F:推 saram:就轿. (上轿的敬语)如就位/就职/就地/就义. 11/23 07:25
4F:→ saram:lam muah 横慢/可恶/横蛮/恶霸. 11/23 07:28
5F:→ lucienne0000:所以是"可恶又恶霸"吗? 11/23 19:45
6F:推 saram:母亲骂儿子"你lam muah 子", 意思是"小可恶", 小流氓般的. 11/24 07:25
7F:→ saram:通常用来骂男生. 但是比"罪大恶极"还差距颇大. 11/24 07:26
8F:→ saram:原po句应该是北部人说的. 我也不懂其义. 11/24 07:27