作者pedi (张开双手守护你)
看板TW-language
标题Re: [请问] 台语的「刚NA」
时间Wed Sep 9 23:52:26 2009
※ 引述《sam1115 (EXILE)》之铭言:
: ※ [本文转录自 ask 看板]
: 作者: sam1115 (EXILE) 看板: ask
: 标题: [请问] 台语的「刚NA」
: 时间: Wed Sep 9 20:03:05 2009
: 我知道是指「只」「仅仅」
: 也就是英文的only
: 但有时候看台语的连续剧
: 有时候演员会用到「刚NA」
: 但国语翻的台词却没有「只」「仅仅」「光有」的意思
: 想请问台语达人,「刚NA」还有别的国语的意思吗?
: 感恩
以下用白话字来说明
标本调的话如下:
ka-na: 只有
ka2-na2: 好像
ka2-na2 ti (假若猪) 变调後读作"ka na ti" = 好像猪
ka-na u7 ti (ka-na 有猪) 变调後读作"ka7 na7 u3 ti" = 只有猪
考虑变调後的发音,声调比较高的是"好像",比较低的是"只有"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.205.249.144
1F:→ saram:我认为ga 不是假, 那是na 的前置衍生助词罢了. 09/10 03:37
2F:→ saram:其实一个na 就可以是"好似, 若, 如, 像..". 09/10 03:38
3F:→ saram:"na 死人咧.", "na 没听着."...等等简略语. 09/10 03:39
4F:→ saram:闽南语有许多无意中增生的助词或助名词. 如 膝盖 "ka dau fu 09/10 03:42
5F:→ saram:那个fu 不是"肤". 而是"脚头"的h型衍生语. 09/10 03:43
6F:→ olaqe:kann2 nann2 可能是"敢若" 所以kann2应该不是前缀之类的 09/10 06:18
7F:→ tiuseensii:跤头窝(kha-thau-u),"u"不是助词 09/10 09:49
8F:→ stevenjobs:当兵常听到 gana知爽niaˊ =>只知道要爽 09/15 03:39