作者xhoques (璋~)
看板TW-language
标题Re: [自订] 有关台语拼音&文字的话题
时间Tue Apr 14 11:10:41 2009
preface
我对这个议题没什麽看法
我一向认为文字服务语言,可以表达我就没差
只是对於大家用的汉字之类的想提出一些我的想法
因为没有训练过,所以对於各家台语的书写的内容没有接收的很完全
有提过的而我又提的部分请多包涵
不过推文用的话我会看懂的
另外,我的文好像是整个讨论串中第一个使用不同的语言的,就请见谅了^^
===============================================================================
文中有人的汉字的那个"e"用的字是"兮"
不知道是什麽原因?
总之我学到的是
南方汉语诸语言的属格很多都是用"个"
粤语、潮洲的闽南语(?)等等很多都是用"个"
台语的这个音有可能是/ke/的k丢失
给大家参考
前面一位tuiseensii推的好像就是用"个"
另外对於这个系列头篇的最後一点,我一向觉得不是问题
Mandarin的书写系统中
"的"其实是"之"的白读
但是在白话化时不知道这个/de/是"之",於是拿同语言中相近的字造之
所以我会认为找不到字就算了,但是如果走汉字派要造字
宁可用台语音近字而不要像KTV那种Mandarin霸权的造字法
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.244.117