作者sitifan (Stephen)
看板TW-language
标题Re: 关於厦门的英文名Amoy
时间Mon Feb 9 00:25:49 2009
2F:推 guntetsu:我想请教各位:我看到厦门在历史上一度有Amoy的音译, 02/09 00:02
3F:→ guntetsu:请问这是广东话麽? 为何当时没有翻成Emng呢? 02/09 00:03
不是广东话Quemoy金门Amoy厦门, 都是按照闽南语的发音转写成罗马字
但不是按照教会罗马字来转写
--
--
台语文记忆
http://iug.csie.dahan.edu.tw/memory/TGB/mowt.asp
台语文数位典藏
http://iug.csie.dahan.edu.tw/nmtl/dadwt/pbk.asp
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.186.177
4F:推 tknetlll:是漳州话 ee-mui(ee=反3) kim-mui 虽然当地人不讲这种腔 02/09 00:29