作者sitifan (Stephen)
看板TW-language
标题Re: [白话音]接
时间Sun Feb 8 17:27:15 2009
厦门话圣经用了很多白读的辞汇
迎接 ngia5-chih 聪明 chhang-mia5 五榖 gou7-kak
我的父母是台南人, 非基督徒,
他们平日讲话用的是文读音
迎接 geng5-chiap 聪明 chhong-beng5 五榖 ngou2-kok
--
http://mail.tku.edu.tw/cfshih/ln/
--
※ 编辑: sitifan 来自: 118.169.186.104 (02/08 17:27)
1F:推 Richter78:泉州话、厦门话白读用得多,例如「大学」说toa7-oh 02/08 18:32
2F:→ sitifan:不过厦门人[百货公司]pek-he3-kong-si百字文读 02/08 22:06