作者htcheng (Garfield)
看板TW-language
标题[语音] "冲"一下
时间Sun Feb 1 11:29:03 2009
刚刚跟老婆大人聊天时才发现
我们"冲"这个字的闽南语念法不太一样
(就是例如杯子脏了 要用水"冲"一下)
我的念法和"冲"是一样的 (chhiong1)
但是太太是念ㄗㄤ/(chang5)
(ps. 太太是台南县人,我是苗栗海线人)
想请问大家的念法是什麽? 谢谢
(顺便看看小弟的白话字拼法是否正确 ^^)
--
唉! 眼跟前这是一小盒鸦片,可昨天拿来的时候还是整整一条,一天之内咱们家是川流不息,
先是王大人、孙大人、四婶她爹,派人拿走了我一两六的,二两七的,三两八的,
一共是七两五,连声谢都不说就拿走,仗着官大欺负人,哼! 你们抽 你们抽 你们抽死活该!
可下午老爷到咱们家来看到一盒鸦片就当着我们的面揣在口袋里,我也不能言语一声,
就因为他奶奶替我爷爷提过一次媒!可是他今天要拿走的话,晚上缉私队,军法处,盐务局的
朋友到家来谈勾结的事,我该拿什麽来贿赂人家呢? 唉......... <<记性与忘性>>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 70.138.25.156
1F:推 j80217:0.0 都有用过耶 不太会分 不过意思好像都是用水冲的意思 02/01 12:59
2F:推 guntetsu:我chhiong似乎很少在用,直觉是chang5和chhiang5..不知有 02/01 13:13
3F:→ guntetsu:误用否 02/01 13:13
4F:推 holypartisan:我念"冲"(台)和"强"耶 不晓得怎麽分 应该有分别才对 02/01 13:17
5F:推 yaohuei:这chang5是念ㄗㄤ还是ㄑㄧㄤˊ?"chhiong"水和"chhiang5"水 02/01 13:46
6F:→ yaohuei:都是冲水 但意思有些微不一样吧 02/01 13:47
7F:→ yaohuei:像是上完厕所要冲水是 "chhiang5"水 02/01 13:48
8F:推 bluetec:都用!但有程度差别,水量大者冲chhiong,水量小者淙chang 02/01 13:49
9F:→ yaohuei:至於冲走或是冲水 是用"chhiong"水 02/01 13:50
10F:→ yaohuei:应该就像bluetec说的 02/01 13:51
11F:推 sitifan:Tainan, chhiang5 02/01 16:02
12F:推 yaohuei:云林,chhiang5和chhiong都有 但用的时机不同 02/01 16:06
13F:推 muter:我家习惯:厕水冲水,用 chhiong-chui2。浇花用chang5-chui2 02/01 20:55
14F:推 sitifan:拿水由上往下倒chhiang5; 把水管捏住让手产生冲力chhiong 02/02 02:10
15F:推 bluetec:此处的chhiong(冲)、chhiang(湔)以水灌注意义相近用法相通 02/02 12:43
16F:推 incandescent:我都3种都说 应该是语义不同 而非地区的关系 02/04 01:26