作者Capko99 (卡普可)
看板TW-language
标题Re: [音韵] 梅子vs袜子 还钱vs蕃薯
时间Wed Jan 21 10:35:39 2009
整理一下方言差 (出典:台湾闽南语常用词辞典附录)
鹿港泉 三峡泉 台北泉 宜兰漳 台南漳 高雄腔 文言音
梅(仔) m5 m5 m5 bue5 muai5 mue5 mui5
袜(仔) berh8 ber7 beh8 bueh8 bueh8 bueh8 buat8
台北泉腔是 beh8 ,後面接「仔」的时候会舒化成为 be7 → be5-a2 (非本调)
小弟个人是景美深坑一带出身的,袜子念作 ber7-a2
但是「梅仔」已经受到其他方言影响变成 mue5-a2 了(偶尔是 m5-a2)
还(钱) hing5-tsinn5 / hainn5-tsinn5 (後者不知道为什麽辞典都查不到)
番薯 han1-tsi5 / han1-tsu5
在漳腔的场合,hainn5 和 han1 都变调成 7 ,但两者发音仍然不同
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.205.151
1F:推 MnO4:漳州腔白读-ing而文读-(u)an系统的字,同安腔白读为-ainn 01/21 12:47
2F:→ MnO4:闲前(进~)千间(房~)肩还 应该都是 但是还满常听到hainn的 01/21 12:50
3F:→ MnO4:我把它写在医用台语教学第二刷的p13 应该是这样,如果有错 01/21 12:51
4F:→ MnO4:烦请板友纠正~ 01/21 12:51
5F:推 tokai:梅仔我也是 mue5-a2 所以和袜仔 bueh8-a2 声母不同 01/21 14:40
6F:推 tokai:闲间眼拣(山开二-an) 前千先肩(山开四-ian) 这两韵白读就是 01/21 14:47
7F:→ tokai:M大说的没错 漳州厦门和台湾优势-ing 同安腔和台湾海口-ainn 01/21 14:48
8F:→ tokai:还(山合二-uan) 也是 01/21 14:50