作者mgdesigner (魔法设计师)
看板TW-language
标题Re: [语音] ima=jima?
时间Tue Dec 2 22:26:39 2008
※ 引述《isilme (渔美人)》之铭言:
恕删
: 第二个
: 认为ima是纯日本语。
: 日文里,这种构词很基本,i是指「存在」,如动词imasu(居ます)。
: 去动词尾,变i加上ma,就是居间,不问今义,只看文字本义,是表所在的时空
~~~~~~~~~~~~~~~~
晚上比较有点时间,写详细一点。日本的动词变化不是这样看的。imasu的原型是iru
,也就是说imasu不等於ima+su,而是iru-ru+masu=imasu,而imasu还只是iru的一种
变化而已,还可以:inai、imasen、i ta、iruno...etc看是什麽时态、否定肯定、状
态,动词词尾会变出一堆黏在後面的东西,imasu只是其中的一种。而imasu,是指现
在「在」,例如说
私ha koko ni imasu.--> 我在这里。或者说当下我「活着」在这里
而不分所在时空或状态的话,就还原为用原型iru,汉字是 居ru,跟ima一点关系也
没有。
这个说法我觉得很牵强,不能因为某字跟某动词的特定时态变化发音一样就可以这样
推。
: 汉字表意为「今」,这至少表示唐代「今」就是此时此刻的的意思。
: jima是「今也」,ima,jima只是碰巧的。
恕删
--
宝音宫的极乐宝电音迷你专辑详细:
http://0rz.tw/f4539
我的网志:
http://magicdesign.blogspot.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.157.129
※ 编辑: mgdesigner 来自: 61.56.157.129 (12/02 22:32)
1F:推 MilchFlasche:是「牵强」喔~ 12/02 22:33
sry已修正
2F:推 jasonmasaru:正确的说法是iru的连用形i+助动词masu。 12/02 23:17
专业!
3F:推 isilme:已回应如後。 12/02 23:18
※ 编辑: mgdesigner 来自: 61.56.157.129 (12/03 08:35)
4F:推 nakadachi:你对masu的解释完全错误 masu和时态无关 请参考文法书 12/04 07:27
这我不认同,我的文法书上面就这麽写(抄书):
敬体句式
未来、现在、不定「时式」:肯定 动二+masu
当然跟时态有关系,总不可能用敬体助动词masu用作过去式吧?
5F:→ nakadachi:误i-da i-ruro 正i-ta irou 12/04 07:29
多谢,已修正,人忙字多错,sry,不过我後一个想写的是iruno?问句,不是irou
6F:→ nakadachi:假使不看字义 isilme说的合於日语构词法 没有问题 12/04 07:33
"动词imasu(居ます)去动词尾,变i加上ma,就是居间"我理解这句话是:
imasu-su=i+ma=居间,我不知道是不是也可以shimasu-su=shi+ma=岛,喔,所以..suru,
做事情跟「岛」这个字可能是有语源上的关系?
不过我不否认我原来讲masu型不完整,确实nakadachi讲的比较清楚。
※ 编辑: mgdesigner 来自: 61.56.157.129 (12/05 01:16)
7F:推 ckpiano:居:(动词【居る】の连用形から)居ること。座ること。 12/05 01:34
8F:→ ckpiano:又、その场所。多く他の语と复合して用いられる。 12/05 01:35
9F:→ ckpiano:根据大辞林的解释,居间应该是有符合日语的构词。 12/05 01:35
其实我後来再下一篇已经说了我可能接受那个说法,我只是不理解这段中文:
"动词imasu(居ます)去动词尾,变i加上ma,就是居间"
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-->su ? a tail of verb ?
I think that it's a Chinese problem. Not a Japanese problem.
It's not a problem now. Isilme explained in another thread. sry,my Chines
e IM suddenly died XD
※ 编辑: mgdesigner 来自: 61.56.157.129 (12/05 01:58)
10F:推 nakadachi:你完全误解那本文法书了 建议你在看一本专讲助动词的 12/05 02:44
11F:→ nakadachi:书 ます本身是一个表示礼貌的助动词 现在式加空词缀 12/05 02:47
12F:→ nakadachi:(也就是不加) 过去式变成まし再加た 写成模版就变成V+ 12/05 02:49
13F:→ nakadachi:ます是现在式 但是你不可以把ます挑出来说它代表现在式 12/05 02:50
14F:推 nakadachi:错了是居ます 拿来和居る相对 因为原型(加空词缀)也代 12/05 02:54
15F:→ nakadachi:表现在式 你那种讲法很容易误导或引起误解 12/05 02:55
16F:推 nakadachi:你说疑问型是iruno 这也很容易误导 因为原来是irunoka 12/05 03:01
17F:→ nakadachi:ka才是表疑问的助词 我也见过老师这样说但我不以为然 12/05 03:01
18F:→ nakadachi:因为iruno是後起的略缩形 学这种说法再学文法论会很麻烦 12/05 03:04
19F:→ isilme:魔法设计师不用在意啦,毕竟非母语,bug很正常。 12/05 11:56
20F:推 isilme:至於中文的部分,就……算了XD 12/05 12:07
21F:推 isilme:让大家为了这个大忙一场乱不好意思的。= = 12/05 12:16
22F:推 isilme:shimasu和shima的关系不确定。但是有仕方しかた一词 12/05 12:19
23F:→ isilme:确定是动词连用形产生的单字。 日本友人说的。 12/05 12:20
24F:→ isilme:就是作shimasu的方法kata,中文叫办法。 12/05 12:22