作者bluetec (zero emissions)
看板TW-language
标题Re: [请教] 铲子 / 铁锹
时间Thu Jul 3 21:30:30 2008
※ 引述《sitifan (Ki-Tok Tou)》之铭言:
: 标题: [请教] 铲子 / 铁锹
: 时间: Thu Jul 3 19:04:13 2008
:
: 铲子/铁锹 spade/shovel
: 线上台文中文辞典是sok8-a2
: 普通话闽南方言辞典是sok-a2
: 请问大家觉得何者正确?
:
: --
: http://iug.csie.dahan.edu.tw/q/THq.asp
:
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
: ◆ From: 118.169.184.30
: 推 lxxlxx:我们那边 叫 铅笔 07/03 20:38
: 推 tknetlll:【拓仔】thuh4 a2,铲子。又叫「涂挑」thoo5 thio1、 07/03 20:50
: → tknetlll:「铅桃」ian5 thio1。〈金〉也叫“槊”sok8,〈北〉、〈 07/03 20:51
: → tknetlll:宜〉叫“沙挑”sua1 thio1,〈鹿〉叫“铅笔仔”ian5 pit4 07/03 20:51
: → tknetlll:a2。 http://edic.nict.gov.tw/mdic/ 07/03 20:51
铲和锹在我们地方的说法是两种不一样的工具
铲可挖除并能用以盛取挖除物,不管是平口或圆口都叫橼笔ian pit
锹则用以凿掘,器物端为尖的,像十字镐之类,称做戕或斨chhiam a
锹的台语音与叉子同,不知是是否与器物形状有关。
另,圆锹多数人直译台语为橼笔,与我们对於铲和锹的用法不同。
语言没有绝对,所列发音都是我们惯用的地方用法。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.141.232