作者changlu (cccc)
看板TW-language
标题Re: 连锁店里的台语
时间Tue Jun 24 22:13:28 2008
「国语」是很奇怪的用法
对老一辈台湾人来说
他们上国语学校
学了十几年的国语
到二次大战结束时
却发现中国人把他们当日本人看
把他们关了起来
要他们不能使用国语
要他们学另外一种国语
这便是政治介入语言造成的伤害
我这边不是要强调
国语可以不可以用
也不想界定什麽是国语以免引起大家的争议
毕竟这是政治性的用词
不适合作语言学讨论
所以最简单的就是使用北京语
来说明现在学校教学上的主要语言
透过学校北京语教学
我个人的理想是
有一天台湾原住民地区
可以以原住民语做为当地的官方语言
但这毕竟要有很长的路走
语言一旦不用
几乎就死了
过去许多福佬话、客家话有的词汇
在国民党政府五十多年的压抑下
其实已经流失
现在新的一代
如果生活在非母语环境
其实也也无法使用
许多的外省人不想保存上一代的语言
我觉得这是个人的选择
但相信许多客家人、福佬人与原住民
仍不希望未来小孩只会讲北京话
※ 引述《Duarte (人生而孤读)》之铭言:
: Duarte 的衷心提醒, 如果您对不同政治取向的言论会有剧烈的反应,
: 也许您现在就可以 end 左转了!
: 如果您想用力的战政治, 请到政黑 (HatePolitics) 谢谢.
: ※ 引述《changlu (cccc)》之铭言:
: : 因为雇用都是接受北京话教育的年轻人
: 国府把官方语言, 定名为 '国语'. 但是有部份人喜欢把他说成是 '北京话'.
: 这样的措辞, 虽然不是以政治命题讨战, 但是政治立场的选择已经是非常鲜明.
: : 不过因为他们是药妆店
: : 店员对他们自己卖的商品
: : 还是得用北京话才讲得出来
: : 实在有些可惜
: 有很多专业术语并没有统一的地方语发音.
: c 大如果很有心的话, 倒是可以在这方面多努力. 督促教育部不止是小学中学教材,
: 要连大学的各种专业乃至於生活各种用品, 都弄出一个标准或参考发音出来.
: 不然就搞些 NGO 来替代教育部的功能. 否则就算店员想学也没个准.
: 例如: "面膜" 当然可以说成 '贴在面上 让面更美的物件' 但这恐怕不是很便利吧.
: : 看来母语要成为一种日常用语
: "母语" 是什麽东东? 如果讲学术定义, 替换成第一语言会比较确切.
: 如果是 '政治' 用语, 那麽似乎已经把国府的 '国语' 预先排除适用.
: 这句话里面, 我的解读, 会觉得讲的人认定只有地方语才属於 '母语'.
: 告诉你, 我的母语就是 '国语'. 我从小到大就是讲国语最熟悉, 最亲切.
: 这和我的本籍, 种族没有关连. 也不影响我对 台语/闽南语/福佬话 的爱好和学习,
: 我还帮系学会给学弟妹上过这方面的课.
: : 特别是看到郭素春这位
: : 对客委会主委第二次要求用客语报告
: : 还持反对态度
: 客委会主委到立法院报告, 使用立委听不懂的语言, 我看不出这样有多高明.
: 原民会呢? 讲原住民语吗? 如果你准备一个口译人员, 那我就认了.
: 把立法院变成联合国大会吗?
: : 我们就知道我们有一个以北京话优先的政党
: : 还一直阻挠大家讲母语
: 这边就是真的要讨政治作战了. 不想在这边战这个. (无视)
: : (当然也有部分的7-11在我的训练下,
: : 全店也都已经可以讲福佬话,
: : 不过那是跟他们讲了好久,
: : 他们才习惯用福佬话和我对话)
: 嗯, 您的训练. 他们应该付你礼券当作教练费呢. 监督大人!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.0.64
1F:推 windshape:推互相尊重的文化 06/24 22:21
2F:→ Duarte: "许多的外省人不想保存上一代的语言" 好遗憾啊. 是真的吗? 06/24 22:22
3F:推 windshape:但是还是有主观的认定 不够客观 06/24 22:24
4F:→ Capko99:外省年轻一代能做出选择 其他族群的年轻人没有理由不能 06/24 23:26
5F:→ Capko99:我承认这的确有过去不当政策的因素 但也不能忽略个人选择 06/24 23:27