作者saram (saram)
看板TW-language
标题Re: [请教] 想请教台语的文字 谢谢
时间Fri May 2 17:43:48 2008
※ 引述《AngiHuang (dai su ki~)》之铭言:
: 据我所知台语是有音韵的语言 以前台湾有读书的人 在学校学文言文 全是台语的
: 有平有仄音 现在很多要复兴台语 找不到其文字 我认为其中的原因是 现在人不懂得
: 会话与上课用的台语有些差异 我希望对台语有研究的人可以分享这方面的知识
: 像英文在美国当地人的会话就跟学校教的标准英文有些差异....期待有更多人能
: 还原台语文字教学 与提供更多台语会话研究 这将是我国文化资产之一 . 谢谢!
我来挨骂吧..
中国各地汉民族, 虽方言不同, 但使用同一文字
, 同一种文言文. 读书人在朗读文言文时, 有自
己乡里惯用的特定读法, 是为读音.
这读音, 是服务文言字的, 不是用来口沟通的.
大多人民根本不识字, 用不到读音. 会不会根本
不重要. 至於讲的口语, 是哪一个字, 对当事人
毫无意义.
你要复兴台语? 跟其文字有甚麽相干? 你就算
会用台语读书音去朗读古文, 也不见得能把你
生活上口语用"正确"的文字记录下来.
因为本来不存在的"字", 古人也不会写的"字",
竟然於你的构想存在了! 而你希望对台语有研究
的人分享这方面? 你教他如何分享一些根本不存
在的事物?
这就是台湾文化圈里, 常见到的奇特现象.
没有文字, 就面对现实, 去把它造出来, 许久之後
可能变成一个普及的文字体系.
然而, 别期待不存在的出现在这里.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.41.143
1F:推 oddy98:saram大 说得好 05/02 17:57
2F:→ oddy98:有必要的部分 真的是需要造字的 我们要面对现实 05/02 17:58
3F:推 kirden:Si, 100 tang cheng TaN-ma-ji sensei to i-keng 05/02 23:06
4F:→ kirden:taN-cho Lo-ma-ji loh! 05/02 23:07
5F:推 tonyian:同意 跟字无关 现在保台语 是要保音 不是保字 05/03 05:00
6F:推 AngiHuang:原因是我现在美国读书 我发现如台语有一定文字在台湾 05/03 07:08
7F:推 tonyian:说实话我越来越觉得之前星空小提琴所PO的谚文式台语实用了 05/03 15:55
8F:→ tonyian:而且也比罗马字拼音好看多了 05/03 15:56
9F:推 cashko:推 05/03 21:47
10F:推 oddy98:啊 谚文式台语 一直是我心目理想啊!!! 05/05 10:46