作者cgkm (cgkm)
看板TW-language
标题Re: [语音]王田
时间Mon Jan 14 15:00:34 2008
※ 引述《alen332l ((小棒v( ̄︶ ̄)y))》之铭言:
: : chhan5的本字是「塍」,但一般训写成「田」。
: : 而「田」本身的音是tian5。
: chhan5 真的是训读吗?
: 如果查韩文的汉字
: 田 发音 二│ 韩国罗马拼音拼 jon (韩文注音未保留声调)
: 人┤
: └
_
应该是 人┤ (jeon)
└
: 如果换成台罗近似是 chon
: 所以汉字原本就是有可能发近似 chhan5 的音
: 我不知道到底详情是如何
: 只是提出这个可能
其实「田」的古韩音不是 jeon,而是
┌ ┤
└ ┤ (dyeon)
└
只是後来 di- 颚音化变成了 j-,
才会有今日的 jeon 音。
现在的韩文里已经没有 di- 声了(除了外来语)。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 76.243.64.116
1F:推 pedi:韩文di的颚化(这是颚化吗?)是否跟日语一样? 即ぢ(di)变为ji 01/14 18:12
2F:→ pedi:有趣的是台语演变的方向却是di->li,日语radio(ラヂオ)在台语 01/14 18:14
3F:→ pedi:发音是rario(ラリオ),有di->li与ji->li,似乎没有di->ji? 01/14 18:15
4F:推 vivaladiva:许多符号在不同的语言代表的是不同的音质 弄清楚再谈 01/14 22:25
5F:→ vivaladiva:不过这一篇显然已经离题了 01/14 22:28
6F:→ vivaladiva:原po讲的t-+i→tS-(舌叶音)应是颚化现象没错的 01/14 22:29
7F:推 Asvaghosa:台语本来就没有纯d的音素啊 一楼搞错了吧 01/15 14:47
8F:推 jooz:韩语这类字都规则变异了没错 ex: 电(jeon) 铁(cheol) 01/17 20:33
9F:推 alen332l:谢谢! 02/03 12:10