作者kakarot (Sun Ngo-Khong)
看板TW-language
标题[语音] 偌济
时间Mon Dec 17 00:50:24 2007
听一些人讲
比较像oa7-che7
那个偌的j都不见了
是懒音吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.90.211
1F:推 pedi:goa7-che7? 自己是还有g的音,老一辈也有,年轻人则大多没有了 12/17 03:38
2F:→ entau:一楼应该是南部人 12/17 11:17
3F:→ sexylions:我跟一楼念法一样 是台南人 12/17 16:55
4F:推 readonly:没听过这样念的…我是台中人。 12/17 18:39
5F:推 pedi:我老家在台北XD 不过我在高雄长大,台语大多都讲南部音:p 12/17 22:36
6F:推 weichia:g-的丢失很常见啊 goa(我)都变成oa了 12/17 23:37
7F:推 poptkd:我还是念 gua7-tse7 不过我老爸丢失的音不是g 而是u 12/18 08:38
8F:→ poptkd:结果念成 ga7-tse7 连我都觉得奇怪的念法 12/18 08:40
9F:→ vivaladiva:楼上很特别喔 听说dzua/lua/gua是合音词来的 12/18 22:40
10F:推 jooz:楼楼上父亲真的很特别呢 我是念 gua-tsue (goa-choe) 12/19 00:58
11F:推 jooz:浊声母/g/丢失的情形真的很严重 可是碰到/i/元音时好像好一些 12/19 01:03
12F:推 jooz:还有/ou/也好一些 ex: 吴 五 12/19 01:07
13F:→ kakarot:丢掉的不是j或l吗?怎麽变成g了? 12/19 22:41
14F:推 tknetlll:这个字 白话字常看到写joa 但是台湾念goa和loa的占大宗 12/20 18:21
15F:→ tknetlll:我只在高雄听过一个老人念joa 应该是在地的 我算移民~ 12/20 18:22
16F:推 XXZDX:请问这句是「多少」的台语吗?念拼音有点搞不清楚。 12/21 00:50
17F:推 jooz:是滴 ^^ 12/21 01:02