作者TWkid (无缘对面千里远)
看板TW-language
标题Re: [请教] 中午的台语
时间Mon Oct 8 00:09:45 2007
※ 引述《iori325 (爱情总有结束的一天)》之铭言:
: 这会让我搞混她指的时间是哪一段
: 於是我又问了我爸妈(也都是嘉义人) 他们都说我阿嬷讲的是错的
: "A岛"应该是指下午 而非中午
: 我自己是在北部长大 周遭的人也是讲"A岛"是下午
: 可是我阿嬷已经70多岁哩 台语就是她的母语 会有可能讲错吗???
正好,在台湾语速修这本书里面(大正十四年),
就有收「下昼」这个词汇,是ヒル的意思,也就是指中午。
文中有另「下晡」,则是午後,也就是下午的意思。
题外话,
刚刚用google了「下昼」,
好像在广东话里面常用到这个词。
--
╥───────────────────────────────────╥
║由此去→ 【TW-language台湾语言研究板】║
║ 国家研究院 政治, 文学, 学术 ║
║ LanguageRes 研究 Σ语言研究院 ║
║ TW-language 语言 ◎台湾语言研究板 ║
╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.127.129
※ 编辑: TWkid 来自: 124.8.127.129 (10/08 00:17)
1F:推 weichia:hiru汉字也是「昼」 10/08 01:23
2F:推 winston290:客家话里也是有下昼 不过是指下午 10/08 13:48
3F:推 poptkd:重点在"昼"~~ 很多人都被"下"给骗了 10/09 09:22