作者mgdesigner (魔法设计师)
看板TW-language
标题Re: [其他] 懂点文言,才真能品赏台词哦!(下)
时间Sat May 12 22:35:12 2007
※ 引述《pnpncat (有限如尺蠖般存在)》之铭言:
: 这种代用的情况早已变成文言的常态了
: 相信你不陌生
: 例如以琼芳表示香花 可是事实上描写的却不是琼树的花 而是一堆不同的花
: 这种用法有其历史渊源 它的确是不精确 但是它符合了某种文化想像
: 在最好的文言 像是史记里面 几乎是不太看到的
: 至於先用通义的字 再加上一个狭义的字 这更是常见
: 像是波澜 玉玦等等不可胜数
: 这是因为中国以双字为美
: 又常常要和前後句统一字数
: 自然会产生这样的现象
略
: 日午,MGdesigner饭罢,唤pnpncat参商 <==这才是文言
: 午就包含了[在/时],饭就包含了[食],唤就是叫来,因此不需要那些赘字
: 不管你用两句中的哪一句去改成文言
: 都会得到一样的结果
: 我觉得每次看到这种讨论都是拿古代口语来比台语口语
: 实在有混淆视听之嫌
: 台语保留了中国某时期的口语习惯 并不等於 台语比较文言
所以我一开始问了,字比较少就是文言吗?
所以看了这一系列的讨论,你关注的是骈丽的文言,我推的是古文八大家以及先秦的文言
。那我想道不同那就不相为谋。
关於口语的东西,
“子曰:贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐,贤哉回也。
”回也这种grammer,相当今日国语的小回(颜回),OK他是白话,所以举这个也是混淆视
听罗?
在加一个例子
《论语注疏》疏日:“食不厌精脍不细者,食饭也,牛与羊鱼之腥,聂而发之为脍。饭与
脍所尚精细也。”
「食饭也」,这里并非我之前举的完成式(食饭了也),不过看起来跟我写的一样口语,
所以这个疏也不是文言文?
《世说新语豪爽第13》:晋明帝欲起池台。
这还只是一段描述,还不是对话,我是不知道
今天国语还有没有人在起房子、起建筑?
而这种用法,闽南语仍然到「起」各种建筑。
OK,我知道pnpncat会界定他们是白话文。以後一篇文章是文言文还是白话文,都有请很小就
就开始学文言文的大师pnpncat来辨别罗?
: : 用字用词不算是语言思维吗?
: : 你解晓未?对曰:未晓。
: : 你懂了吗?对方回答:不会。
: : 未可以跟吗相对啊?未=not的性质吗?懂了跟解晓的grammer一样吗?
: 我就说你是故意举不相称的例子啊
: (我上篇不是说过了吗XD)
: 现代国语说[你明了没?]一样是听得懂的
我想古今grammer绝对有不小差异!你一直忽略了它。我们要理解古文,「你解晓未?
对曰:未晓。」什麽叫未晓?「未来晓得」这种回答=不知道?有、无字的发明也很早。
以前怎麽不说:不晓?无晓?为什麽是说未晓?
这相当於今天「上司问:你做得来做不来?回答:我以後会好好做。」不是「我现在
做不到。」这是什麽样语言智慧?
如果你那麽行,一眼就看得出这种妙处,那我想这篇文章你不用在继续讨论下去了,你
已经毕业了。
但很多人还没有毕业。古文有很多好精华,过去大家觉得难读,就算旁边有满满的注释,
多半看的也很辛苦。闽南语上古、中古汉语残留成分之高,有很多古文比国语容易读通的
多(但前题是识字),读通以後,大概写所谓的文言文也没困难了。
我想这一串讨论,并非讨论古代文书有没有跟国语一样的grammer,那是一定有的。但有
相当改变甚大。
: 解晓的并列说法的确是带有古风 但是[明了]也是啊
: 你明了没? 不了。
不懂,你是说明了也很古代?还有这一句,我想我会回答:
「还不了解。」
: 看起来很合理啊
: 这种语法并没有在国语中消失
: 只是在口语中没那麽常用而已
我说的就是这个,国语进化的比较多,跟古代的文书的距离比较远。南方方言比较近。
闽南语的native使用者仍然在天天解晓解晓。
我国语都在讲:你会不会?懂不懂?
: 我认为比较相对应的句子是[那时候,我在写一本名为寻人启事的书]
: 我这个例子只是要说明当代的中文退化的程度很严重而已 没有其他意思
: : 我想,你看文言文,关注的是其华丽,但是文言文中有所谓的古文八大家,特别讲究精
: : 密的用字,精密的推论,以前高中课文选了一堆,没选什麽华丽的骈文,以前高中国文
: : 教学,这样的选文方向,要学生学习精确简洁用字,写文章要有精密的逻辑、布局、次序
: : ,给学生做典范,不学这个,难怪一线作家随自己口语随便写。
: 我并没有这样想^^
你可以没有那麽想,但是你的确写了很多。
: 文字的内容和文字的美感是不悖的
那是你的见解,我想不是common sense。
但我不否认美不重要,我觉得这是有次第,你之前也讲了基础教育不用教太多。那非常
的有道理。基础教育教的国文,至少要教会学生基本清楚表达自己思想的写做能力。
写出来美不美?想做文学家、想从事演艺事业、功力高强的sales再学进阶的。
: 像是系辞 史记这样的精致语言
: 不仅文字严谨 而且形式美,节奏感,韵律无一不备
: 我以为与之相较 八大家还不是篇篇文章达到这样的高度呢^^
所以你还是关注「美」,你说没有想,但你一直在写。今日不是每个人都一定要会写史
书,但一定很多会在BBS上写:为什麽xxx是很重要的?因为它OOXXXX。为什麽OOO做的
不对?因为XSDASSS,这种「基本」文章,学过六国论、过秦论、论学、...etc比学
史记的影响来的直接。
: 这位作家是在教材很多文言文的时代长大的^^
为人诟病的建构式数学推行的联考时代,一样有人考鸭蛋,现在还是有人烤鸭蛋。国文
文言变少,就比较多人考及格吗?
: 如果有办法让学生学到精美的文字
: : 《汉书田蚡传》﹕[ 君除吏尽未﹖吾亦欲除吏。]
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 这个用法和现代国语完全一致
所以你认为没(否定词)跟时间副词「未」认为是一样的?
那这样学任何文法差异到的语言也都很简单
日语:私 ha koko ni imau.国语:我在这里
私=我,ha=在,这里=koko ni imau
然而,上句故意直翻,应该是:我这里有。
: 我觉得很简单^^
: 我想你也没想过[中华队大胜日本]和[中华队大败日本]为什麽一样吧
: 这些只是并存的自然语法 看习惯了 自然简单 不需要强记对应的
然而我觉得这是很不精确的语句,中华队大胜日本、中华队大败日本,是会让国文系教授
难过的语句,有如恢复疲劳,补充活力。你看了也会知道不可能是指把疲劳回来阿?
这都是为了美,牺牲了正确的传达。
那这系列,我不再讨论了。你关注骈丽的文章,我关注「古文」,你注意美,我注意精
确的理解,也学习精确的用字,那南方方言的确是重要的工具。此外,我当然认为,这是
推闽南语很重要的资产,而不是负债。当国语文教学者提到用闽南语来帮助国文教学。有
什麽不好?很自然阿,至少唐朝以前许多的文书,俱备闽南语的逻辑,比用国语学来的有效
果。事实上,那些古人讲的语言,离闽南语近的多,离「普通话」远的很。这好好的推,
台湾在整个华文圈至少有比「普通话」更好的表现,也是增加本国的软性竞争力。
。何必要自废武功,一刀斩断闽南语国文的联结?
--
行而不思则惘,思而不行则怠。
我的部落格:
http://magicdesign.blogspot.com/
革努牛共笔故事网:
http://bullflower.wikia.com/
美丽殿堂:
http://beauty.wikia.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.157.129
1F:推 nakadachi:不会日文就不要乱说 误人子弟贻笑大方 05/13 19:27
2F:推 Jetty:日文 ... 05/13 19:54