作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)
看板TW-language
标题Re: 《国语日报》对多语政策的不公报导
时间Tue Apr 3 05:55:35 2007
※ 引述《Astroviolin ( 星空の小提琴 )》之铭言:
: 标题: 《国语日报》对多语政策的不公报导
: 时间: Tue Apr 3 02:25:57 2007
:
: 各位前辈大家好,
:
: 这几天我回老家度假兼扫墓,家里有小孩,所以订了《国语日报》。我便随便翻了
: 一下。刚好翻到 329 那天的。当天该报好几版在讨论多语政策,内容完全偏狭一方。
: 我看了就上火,就把报纸拍起来传上网。
它既然还叫《「国语」日报》,
当然不用对他们的立场有什麽太大的期望。
: 报纸里面,用四五个版面在讨论这个主题,每一篇都犯了一堆错误。而且几乎都没
: 在访问第一线的母语教师。虽然他自称「报导」,我却认为根本是「评论」,毫无专业
: 性可言。而且报上更说这样的内容要连写三周!
联合报的报导也是一样,跟社论没有两样。
看来办这些报纸的人想法和做法都都差不多。
说真的,就算是这样也没关系,
反正媒体本来就不是社会公器,而是创办者的传声筒,
创办者心胸宽大、开诚布公,我们就感谢神;
创办者硬要说什麽说什麽,这也是媒体的自由。
不过当然,敢写就要准备接受公评:)
:
: 《国语日报》名为「国语」,实际上英文名字却称为 "Mandarin Daily Newspaper"
: ,亦即北京语日报。个人认为国语日报应将华文或英文标题择一修改,或更改其内容方
: 针。若一直维持此种不公平言论,我认为也该是《母语日报》出现的时机了。
: 推 saram:请问"母语"是哪一种语言? 04/03 02:51
: 推 Astroviolin:我文章中没有特定要指哪种语言,就是不想详列才概括这 04/03 02:56
那就详列吧:《闽南语日报》、《客语日报》、《泰雅语日报》、《达悟语日报》……
: 推 saram:还有, 照po文推, 大韩民国应该正名为可丽亚共和国? 04/03 02:56
: 推 Astroviolin:又如三楼所言,是由何而推得呢?我怕我逻辑不好写了不 04/03 03:00
: → Astroviolin:恰当的句子 @.@a 04/03 03:01
不知道saram在讲什麽。
Astroviolin所言只是很普通的「解构国语霸权」论而已,
不同意也无所谓,不过我不知道这跟把「韩」改成Korea的音译有什麽可类比之处。
人家又不是说要改成「满达令日报」啊。这什麽逻辑您解释一下吧。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.226.31
1F:推 ayinie:推这篇 04/03 12:20
2F:推 Astroviolin:感谢 M 大帮我解释 <(_ _)> 04/03 17:57