作者pedi (张开双手守护你)
看板TW-language
标题Re: [请教] 外婆的闽南语
时间Mon Apr 2 18:57:06 2007
※ 引述《MnO4 (What you waitin for)》之铭言:
: 毋 好? 条 直、 毋 好? 条 直, 毋 好? 共 侬 弯 跷(曲) 啊,
: m7 ho2 tiau5 tit8, m7 ho2 tiau5 tit8, m7 ho2 ka7 lang5 uan1 khiau1 ah0
: (不太确定是不是m7 ho2)
:
: 汝 爱 知 影、 汝 爱 知 影, 汝 着 显 □ 啊,
: lir2 ai3 cai1 iann2, lir2 ai3 cai1 iann2, lir2 tioh8 hian2 hip?? ah0
: (显□不知道是不是显灵的意思?)
: (也不确定第三句第二字是不是「着」(tioh8))
: (不确定是不是「爱」ai3)
: 汝 着 庇 佑 啊, 汝 遮,
: lir2 tioh8 pi3?? iu7 ah0, lir2 cia5,
: 汝 创 一 个 毋 值 钱 的 害? 我 咧 无 闲
: lir2 chong3 cit8 e5 m7 tat8 cinn5 e0 hai7 gua2 leh4 bo5 ing
: (这一句似乎还好)
: 值 钱 的 (人因) 拢 去 (手带)□ 去 矣,
: tat8 cinn5 e0 in1 long2 khir2 theh8 ??? khir0 ah0
: 拢 □ □ 去 矣, 汝 拢 去(手罪) 伊 算 数 喔。
: long2 tik4? tik4? khir0 ah0, lir2 long2 bue7 khir2 cher7 i1 sng3 siau3 oo0
着予伊条直、着予条直,无通共咱弯跷啊
汝着知影、汝着知影,汝着显赫啊,汝着庇佑啊
im7 chiam5...(可能是 in7 chia5 = 他们这些)
汝创彼个无值钱的按呢来予我按呢无..无...加无闲的
值钱的in7(伊等)拢提提去矣,拢拢..拢得得去矣
汝着boe7(勿会)去找伊算数喔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.92.75.98
※ 编辑: pedi 来自: 140.92.75.98 (04/02 18:58)
1F:推 MnO4:Thanks a lot:) 04/03 11:52