作者chiu721115 (~谁叫我是大支佬~)
看板TW-language
标题[请教] 台南腔调的演变??
时间Tue Mar 20 03:34:01 2007
在网路上我曾经看到有人讨论说 提到过去台南市有两种腔调
一种叫"府腔"(偏泉腔) 一种叫"城腔"(偏漳腔)
"府腔"过去通行於旧台南府城范围内 其他地区大多通用"城腔"
目前金华路以东 西门路以西 民族路以南 大菜市 水仙宫这一带
仍然可以从老一辈的音调上听到浓浓的"府腔"
以下是我看到的文章所举的例子
(1) "语,举,薯,鼠" 等字的韵母发-u 不发-i
(2) "二,儿,尿,人" 等字的声母发l- 不发j-
(3) 第5声的变调规则 和一般的台语不同
例如「神」明 「韩」国 「池」上饭包 「图」书馆
「防」空壕、「蒙」古 等字会变调成第3声
像「神明」一般都念如同「申明」却念成「肾明」
(4) 另外这是我自己添加的例子
像是"宫" 一般会念成 kiong 但是我都会念成 keng
我在想这是不是也算是府腔的一个实例
由於台南都会区发展 许多周围地区的人逐渐迁移至台南市
再加上不少台南子弟到外地求学就业
使得"府腔"逐渐消失 渐渐往优势腔靠拢
请问有没有人做这方面的研究和调查
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.162.26
1F:推 ayung03:从你的描述来看...你所谓的府腔的确偏向泉腔.... 03/20 08:15
2F:推 Sinchiest:水仙宫 妈祖宫(仔) 我妈都念 keng 只有5->7声跟你不同 03/20 10:11
3F:推 entau:那个发U的音 其实台南县也很普遍阿 尤其是溪南地区 03/20 14:51
4F:→ entau:我住关庙 不过由於阿公是大湾人 妈妈是台南市大林人 03/20 14:53
5F:→ entau:没有关庙腔 我到觉得我的口音很接近你说为的府腔 03/20 14:54
6F:推 chiu721115:不过我所接触的年轻一辈的关庙人 他们已经没有关庙腔了 03/21 10:18
7F:推 jooz:这些例好像全属泉音特色 其实我很喜欢"与"字韵读 u 的念法 03/23 02:52
8F:→ jooz:产生的同音字亦较少 另 宫念keng 竹念tek 之前看到说是泉州才 03/23 02:53
9F:→ jooz:有的白读音 而 kiong / tiok 则是泉漳皆有的文读音 03/23 02:54