作者Sinchiest (超级Sinchi)
看板TW-language
标题Re: 台语应正名为闽南语
时间Tue Jan 30 22:03:18 2007
※ 引述《sitifan (Stephen)》之铭言:
: 很多客家人和原住民都反对把台湾的闽南语说成是台湾话
: 台湾话, 台语这些说法应当改为闽南语或台湾闽南语
: 就如同[山胞]已经正民为[台湾原住民]一样
: 注:我是闽南人, 不会客语, 非常喜欢闽南语
闽南? 福建南方 闽中有虫更带有轻蔑的意思
我想以前的教育的确是这样教的吧
在台湾身为台湾人讲台湾话 为什麽要自称 "闽"呢?
更何况 "台语"一词本来就是指 ho-lo oe
客家朋友平常连 "台语" 这个词都不屑一用
为什麽只有当 ho-lo 人争取台语出头天、推广台语的时候
才急忙跳出来说客语也是台语呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.142.187
1F:推 Parafolia:照第一行的逻辑,名字中有蛟、蝶、蜜、萤、蝉的人真可怜 01/30 22:11
2F:→ Parafolia:照第三行的逻辑,原住民几十个种语言还有客语也是台湾话 01/30 22:13
3F:→ Parafolia:那第四行就一点道理也没有了 01/30 22:15
4F:推 MilchFlasche:很中肯。我是闽南裔族群,但我觉得过去讲到「台湾人 01/30 23:17
5F:→ MilchFlasche:」和「台湾话」就好像这两个名词专指闽南裔的情形, 01/30 23:17
6F:→ MilchFlasche:这应该要改变才对。不然永远逃不掉偏狭的定义。 01/30 23:18
7F:→ MilchFlasche:(我是说Parafolia中肯:p) 01/30 23:26
8F:推 inosen:我一直觉得闽中的这个虫可能是指闽人的蛇崇拜..未必有贬意 01/31 22:34
9F:推 inosen:到现在为止,闽越一带还有蛇的崇拜信仰存在 01/31 22:38
10F:推 inosen:史记索隐案:说文云「闽,东越蛇种也」,故字从「虫」。 01/31 22:41
11F:→ inosen:真实的意思应该不是说他们是蛇,应该是说他们以蛇为图腾 01/31 22:41
12F:推 inosen:福建南平的樟湖也有蛇王节,当地出土有三千年前的蛇形陶器 01/31 22:51