作者sakaliba (务净天泽)
看板TW-language
标题Re: [请教] 听说教育部又颁布了一种新的闽南语注音 …
时间Sat Sep 30 01:10:47 2006
※ 引述《astroviolin ( 星空の小提琴 )》之铭言:
: 2. 回到刚刚说的词首词根词尾的话题
: 小弟以为,去了连字号而仍然标本调,并非还在强调 "字"(character) 的概念
: 而是将它看为是「词根」的概念
: 小弟碰过一些外语,知道许多语言(不单英语)里面都有这样的概念
: 光讲英语,了解这些 prefix, root, suffix 将有效增加对词汇以及词源的意义
: 小弟认为「标本调」的意义也在此
: 随便举个例子,比如 (1) 花茶/茶花 (2) 火车 (3) 社会
: 若是标词内变调,则变成 (1) hoe7te5, te7hoe (2) hoechhia (sia3hoe7)
: 如此一来怎麽介绍词源呢?
: 怎麽跟学生说噢 hoe7te5 的 hoe7 不是 sia3hoe7 的 hoe7
: hoechhia 的 hoe 也不是 te7hoe 的 hoe(不然火车变花车)
: 然後其实 te7hoe 的 hoe 跟 hoe7te5 的 hoe7 是同一个 hoe......
: 这还是得扯到变调。再加上第 1 点说的,有时变,有时不变
: 总合起来 标「词内变调」 并没有使问题比较简单
: 反而会变成「失了根」的语言
hoechhia e "hoe"
hoethoaN e "hoe"
hoesiochhu e "hoe"
pericardium 心包膜
perifocal 病灶周边的
perivesical 膀胱周边的
不过单字 "peri" 却没有周边的意思。(当然这有其发展过程,不过不妨碍当作例子)
只要hoe开头的都有那个意思,就有"根",不一定要长得和原型一模一样,
如果hoe开头的已经没有那个意思了,除了方便研究文字演化之外有必要吗?
何况holo话变调固定,反推出那个单音节词根本没有困难,如何失根?
--
对汉人来说,从一个高声呐喊、谋财害命的强盗,
摇身一变成为和平带笑的种田人轻而易举,
而经此一变,日军就拿他们没办法了。
日军完全无计可施!
------- J. W. Davison, 1895
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.62.21
1F:推 nakadachi:变调发生的条件其实并不单纯 09/30 06:17
2F:→ MilchFlasche:我就是想知道变调的规则,之前问的时候都没人理我:'( 09/30 06:55